|
楼主 |
发表于 2008-4-7 10:19:53
|
显示全部楼层
二十
萨迪和一个好辩者关于富人和穷人之间冲突的争论:
一个有着穷苦相貌却没有进入穷人行列的人打开了埋怨的话瞎子,不断地贬低指责富人。他说道:“穷人无钱捐献,是手被束缚着;富人有钱不捐,是心被毁坏了。
慷慨的人手中没有钱财,
有钱的人心上没有仁爱。”
蒙受富人恩惠沐浴的我,对这话很不赞成。我说:“呵,朋友啊,富户是穷人的金库,是信士的储蓄所,是拜访者的目的地,是旅行者的避难所。他们为了别人的快乐,承担着艰难的重负。据说家属和手下人吃过饭后,他们才把用餐的手放在食物上呢!他们慷慨地救助着一切孤寡、老弱、亲戚和邻居。
富人可以举义、待客和捐赠,
也能纳天课、施舍穷人、释放奴隶和宰牲。
你怎么能赶上他们的宽厚的舍散?
只做两次礼拜并且还带着一百个泼烦。
如果有了行善和拜主的能力,富人们办事是比较容易的。他们有干净的金钱,洁净的衣服,严谨的操守和清净的心灵。善功的修养靠清洁的食物支撑,拜功的健全靠清洁的衣服维护。很显然,腹中空空的人能有什么力量呢?两手空空的人能讲什么义气呢?脚被捆住的人怎么能行走呢?饥寒交迫的人能办什么善事呢?
晚上心绪不宁睡眠不安,
那是为明天的生活愁烦。
蚂蚁在夏季广积博攒,
到冬天才会消闲自安。
消闲不会跟贫困相伴。为了衣食奔忙的人连好形象也不会有。一个在为宵礼而抬手,另一个却为晚饭而发愁,这两人什么时候也难以风雨同舟。
衣食有着落的人忙于主道,
衣食无着落的人日夜操劳。
富人的善功容易获得真主的承领,他们干功时是聚精会神的,专心致志的,是没有被杂念迷惑的。心神不定的人一方面为生活奔波,一方面赞念安拉。阿拉伯人说:‘主啊,求你使我免遭赤贫的袭击,让我免于和那些我不喜欢的人们为邻结伴’。伟人也说过:‘穷人在今后两世中,面容都是黑色的。’”
但是那个贬低【穷人】(此处怪异噢~~好象应该是富人吧?)的人回答说:“你没听穆罕默德圣人说过:‘贫穷是一种荣耀。’我以此为自豪。”我说:“你住口吧!世上的领袖穆罕默德圣人所指的是那些安心贫穷而愿接受教门的男子汉,他们逆来顺受听凭真主的前定判决,并不是指那些穿着虔诚宗教外衣的苦行者,他们只不过是靠乞讨而骗取一口食物罢了。
声音高亢的股啊,你内里其实一无所有,
没有盘缠的人啊,你凭什么到处旅游。
如果你是男子汉就不要向别人乞求,
那将强于一千个念珠留在你的手头。
毫无见识的穷汉,最终将以悖逆正道而告终。据说,贫穷也许是一种悖逆。也许拥有恩惠的人应该给赤身裸体者以衣服,应该努力去拯救和解放奴隶。像我们这些人怎能和他们比高低呢?高贵的手怎能和卑贱的手相提并论呢?请看崇高伟大的主在《古兰经》中是怎样描绘天堂的吧:惟真主的仆人‘将享受一种可知的给养《古兰经》37:41。’要知道,过分的追求是应当被禁止的,清心寡欲的君子将留在一定的给养供应之内。
口渴的人即便已经入睡,
梦中的世界也布满泉水。
当你看到艰难,品尝苦涩之际,他早已因迷惘而把自己陷进可怕的泥潭,他不节制那一连串的欲望,也不畏惧后世的惩罚,更不分合法与非法。
一只碰见土坯的饿狗,
高兴地跳起来以为那是骨头。
如果两人肩上抬着一具尸体,
吝啬的人会认为那是一桌宴席。
尘世上的富人因借助主的慈悯而幸运,他们能区分合法与非法。我担心不能用语言叙述,不能找到有力的证据,我盼望你们公平论断,因为你一定能看到那些因欺诈而手被绑在肩膀上的或坐在监牢中的穷人,那些脸被撕破的人,手被从腕部砍断的人,这些苦难都是由于穷困所致,贫穷迫使如狮子的勇士因偷盗而被捕。为了防止他们逃跑,甚至敲断踝骨而致残。贫困者往往因欲望的冲动而越界,如果他没有能力保持操守,就会因犯罪而致死。肚腹和羞体是双生子,也就是一胎两子。他们往往是一个原地不动,而另一个跃跃欲试。我听说,一个少女和一个乞丐因干丑事而被人捉住,大家都担心他会被乱石击毙,可他说:“穆斯林们,我没有钱财,我怎么娶妻?我没有能力我怎么忍耐呢?我有啥办法呢?伊斯兰也没有独身生活的规定,那些心花怒放过着舒适生活的富翁们晚上非常容易将心爱的妻子搂在怀里,而到了白天又将另一个少女搂在怀里。每逢天亮他们都感到气力不足,内心也会感到惭愧,因为他们那疲软而苍老的脚怎么也难以插进鞋里!
他们的手被少女的血污浸泡,
他们的指头已变成了红色的葡萄。
由于他们的外貌美丽而为非作歹,公开地堕落,这难道不离奇吗?
如果他们早被天仙闹得神魂颠倒,
怎么还会顾及普通少女的俊俏。
面前摆着向往已久的鲜枣,
他们绝对不会再去摘取葡萄。
贫穷的人多半因干罪而没羞没臊,
只有饥饿者才会去偷吃面包。
凶猛的饿狗得到一块肉,
哪管它是廉者的骆驼肉还是骗子的驴肉。
贫困是忠贞的人犯罪的根源,它使仁慈贤德者的名誉遭到败坏,可敬的信仰会被污浊的风吹走。
饥饿迫使廉洁的力量无影无踪,
贫困将从敬畏的手中夺去缰绳。”
我说出了这些话,穷人早已不能忍耐,他激烈地进行辩驳,驾着花言巧语的烈马在战场上毫无顾忌地向我冲来。他说:“你所说的那些都是夸大其辞,都是无稽之谈,你猜想富人是救济穷人的,好象他们是粮库的钥匙。其实,他们骄傲虚伪、利欲熏心,迷恋名誉和财物,出口尽是轻率妄为之语,他们轻视学者,贬低穷人,心已被钱财迷惑,自认为品位清高至上,无视他人。根本不知道学者早已说过:‘道德修养不及别人的人往往财多势大,他们表面上富有,肚子里空空。’
不学无术者以财物自夸自诩,
龙涎香的海牛,他会认为成蠢驴。”
我说:“你不要谴责他们,他们是些极有德行的人。”他说:“你错了,他们对于金钱有什么益处呢?他们是伤人的黑云,并不为人们下雨;他们是太阳的眼睛,却不照射任何人;他们骑着百依百顺的骏马,但不肯向主道迈进一步,他们的金钱对社会毫无益处。他们对苦苦积累下的财物吝啬地保护着,花费一个钱都愁眉苦脸。就如伟人说:‘只有吝啬者入土以后,他的金子才能出土。’
一个人要用劳动才可把财物拿到手,
另一个人却无需忙碌就能享受。”
我说:“你这是凭着贫穷者的小人之心揣摸有钱人的吝啬。假使人都没有贪心,那么便无所谓慷慨和吝啬,试金石才知道什么是金子,穷人才知道什么是吝啬。”他说:“实验将证明我所说的一切,他们把要乜帖者关在门外,委任一些粗野的恶人当看守,给那些富翁减轻负担,让有分辨能力的人把亏欠的手白白放在胸前,却说:‘家中无人’。实质上他们将的尽是真话。
没有理性、志向、能力和信仰的人,
对说‘家中无人’感到得意万分。”
我说:“为了指责那些人,他们的手因期盼而精疲力尽,又因看到穷人的信笺而拍案大叫,应该懂得----假使旷野上的沙土变为珍珠,那时穷人的目光才能够满足。
贪婪者从不满足今世的恩典,
如同露珠永远不能把水井溢满。
居住在荒野的哈特.托银住进城市,便会被穷人的吵嚷喧闹弄得毫无办法,他身上的衣服会被人撕成碎片,正如医师们所说:
切勿盯着我,免得别人的眼光仰望,
从穷人的手中你得不到任何的报偿。”
他说:“我很同情他们的处境。”我说:“对他们的财物你可不要嫉妒。”争论到此处,两个人争吵起来,互不相让。你往前拱卒,我尽力阻止,你动你的帅,我走我的兵,直到用尽智谋,拿出所有的本领,射尽了袋中全部的利箭。
注意,面对狡辩者的攻击,不要丢掉盾牌,
除了夸张,你再没有别的能耐。
对于教门与学识你要珍重,
能言善辩者常把武器放在无人的城中。
最后,被我驳斥一番,他理屈词穷,竟伸出了无礼的动武之手,他蛮不讲理,使出愚昧之辈的传统。当他无能为力的时候,便老羞成怒,如同雕塑家阿则尔,辩不过自己的儿子,便动手打他。正如真主说:“如果你们不停止宣传,我们誓必辱骂你们,或以痛苦的刑罚加于你们。”《古兰经》36:18他骂了我,我也污辱了他,他抓住我的衣领,我掐住了他的脖子。
他揪住我,我抓住他,
众人跟在我们后边看笑话。
人们听到我们辩论的言词,
惊奇地用嘴咬住了手指。
请你继续听这个故事。我们把这事告到法官那里,情愿接受公正的裁决,让穆斯林的法官做出判决,在贫与富之间说出一些区别。
法官看了我们的情形,听了我的申诉,沉入默默地思考之中。经过长时间的深思熟虑,法官抬起头说:“那位赞扬富人诽谤穷人的人啊,你要明白,哪里有鲜花,哪里就有荆棘。只要饮酒就会头痛,在宝库傍边必有巨蟒,国王的门前会有吃人的鳄鱼,在今世美丽生活后面必定有死亡的毒刺,在天堂的恩典前面会有委屈的隔墙。
一心寻觅朋友的人,
一定会有仇人。
你没有看到吗?花园中即有香柳,也有枯枝。同样,富贵的人群中,有感谢真主的,也有忘记主恩背叛真主的;穷苦的人群中,有安分守己的,也有胡作非为的。
如果露珠全部变成了钻石,
珍珠将会像树叶一样遍布街市。
安拉的亲近者都是一些行为高尚的富人和心地富有的穷人。富人中优秀的分子是那些为穷人分忧的人;穷人中的上等人物是那些不向富人谄媚的人。‘谁信托真主,他将使谁满足’《古兰经》65:3。”
法官把责备以后,又转向穷人说:“哎,你说富人尽是些忙于为非作歹,沉醉于娱乐的人。是的,你所说的那些人,他们志向短浅,忘恩负义,他们只顾积攒钱财,自己不吃也不施舍。假如天旱无雨,或洪水泛滥,他们会依仗自己的财富,对穷人的苦难不闻不问,他们不知道畏惧真主。诗人说:
如果别人因一无所有而致死,
那这只丑小鸭面对洪水还有何言辞?
在驼桥上稳稳端坐的妇女们,
不会顾及那些沙漠中的旅人。
卑贱者一旦穿上一件毛衣,
他会说,整个世界完蛋也不值得叹息!
一种人是你所说的这类,另一种是我所说的那类,他们仗义疏财,注重名誉,寻求主的宽恕,他们是顾及今生和后世的人。如同世界君王麾下的的臣仆,受真主的襄助,能够战胜敌人,掌握人类的准绳,守卫着伊斯兰的界线,继承着苏莱玛尼王位,是当代最公正的君王,是援助教门的人---艾布伯克尔.萨德,愿真主使他们长寿,让他的旗帜千秋万代永远飘扬。
以父亲对儿子也从未有过的慈爱,
把仁政的怜悯撒向阿丹的后代。
如果真主意欲加惠于世人,
他将让你挑起世界领袖的重任。”
法官把话讲到这个地步,他驾驭的雄辩的骏马超越了我们的界线和预料,我们折服于他的秒语箴言,我们不再追求即王。在冲突之后我们言归于好,把弥补过失的头低下来表示歉意,相互亲吻了头和脸。最后用这两段诗来结束我们的争辩:
贫困的人啊,但于命运不要抱怨,
如果这样死去,那是多么悲惨;
富贵的人啊,如果你生活得称心如意,
就赶快享用并施舍,以获得两世的福气。 |
|