|
楼主 |
发表于 2011-7-15 21:46:38
|
显示全部楼层
والحاصل ان منهب اهل سنة وجماعة صحة التوسل وجوازه بالنبى صلعم فى حياته وبعد وفاته وكذا بغيره من الانبياء والمرسلين صلعهم وكذا بالأولياء والصالحين كما
总之,正统派和大众派的主张寻求介绍(媒介)是正当完美的,以圣人(محمد عليه السلام)可以做为近主的媒介,不论他活在世上还是归主以后,以他之外的一切先知和圣人(使者)做为近主的媒介是如此的,以一切外哩和清廉之人做为近主的媒介也如此。因为在古兰第四章七十五节说:“求你从你御前为我们委任一位外哩。求你从你御前为我们委任一位援助者。”(واجعانا لنا من لدنك وليا واجعل لنا من لدنك نصير),在十二章一百零一节说:“求你使我作为顺从者死去,求你使我们紧跟一切清廉之人(在一起)。”(توفنى مسلما و الحقنى بالصالحين)
قال العلامة ابن حجر فى الجوهو المنظم و الفرق فى التوسل بين انيكون بلفظ التوسل اوتفشع او الاستغاثه او التوجه لان التوجه من الجاه وهو علوالنزلة وقديتوسل بذى الجاه إلى من هواعلى منه جاها
尔俩曼提•本•赫知勒在《赵海勒力迈撮尼》经中说:“在求引进中,求引进,求说情,求救渡或朝向的字面不能徘徊分开,因为朝向是从有高品的有面份的人一边,以有面份之人的情面相比他更有面份的那个人求引进。”
——见《都热热逊硬也》(دررالسنية)12页,15页
وحديث البخارى من ابن عمر ضى الله عنه فى وصف الخوارج انهم ان طلق إلى ايات فى الكفارفحملواها على المؤمنين فهذا الوصف صادق عن عبد الوهاب واتباعه فيما صنعوه ولوكان شئ مما صنعه المؤمنون من التوسل شرا كاماكان يصدر من النبى صلعم واصحابه وسلف الامة وخلفها فانهم جميعهم كانوايتوسلون فقدكان من دعائه صلعم اللهم انى اسئلك بحق السيلين عليك وهذا توسل صريح لاشك فيه وكان يعلم هذا الدعاء اصحابه رضى الله عنهم ويا مرهم بالاتيان به
布华力在赫瓦勒知的性质中由伊本•欧麦尔上传来的圣训中有:“他们把降在不信之人中的天经强安在穆民头上,这就是伊本•阿布独力异端之人和他的追随之人的真正企图,”假若众穆民所做的寻求引进(介绍)中的任何一件是以物伴主的话,圣人(محمد عليه السلام)和他的配贤及其前辈后辈的人绝不会做,反而,他们都寻求引进(介绍),而且,从圣人(محمد عليه السلام)的祈祷词中有:“主啊!我凭一切祈求你之人的情面我祈求你。”这就是明显的寻求引进(介绍),在它中没有一点怀疑,甚至至圣把这个祈祷教给了众配贤,命令他们常守他。
圣人说:“谁从家中出去礼拜寺做礼拜,当念:‘主啊!我凭一切祈求之人的情面祈求你,我凭着步行于你的脚步我祈求你,因为我没有为欢乐,为显耀,为沽名钓誉而出去,我出去礼拜是为了防止你的恼恨,寻求你的喜悦,我祈求你是为了使你从火狱中保护我,为了求你为主恕饶我的罪过,除你外,任何人都不能恕饶罪过。”真主就面向了他,而且七万天仙为他求恕饶。——这就是从圣人中所发出的寻求引进,他命圣门弟子们念它,前辈的一切追随者和他们的追随者都常守它,而且后辈的人在他们出去礼拜时遵行它,他们任何人在这个都阿中没有异议。
قال النبى عليه السلام شفاعتى لاهل الكبائر من امتى من كذب بها لم ينالها
圣人说:“我的说情搭救是针对我教生中干大罪之人的,”否认说情搭救就得不到说情搭救。”(就是圣人的说情搭救包括干大罪之人,外道之人的,因为真主差他是为了疼慈全人类,但否认它不论穆民和卡废勒都得不到它,否认说情搭救,否认求救渡,寻求介绍,寻求朝向之人是比野比劣厮更恶劣的人,因为天房都朝游有穆圣之情份的人,我们一个凡人为什么跟随着什么机密都没有的异端之人之人唱高调呢?):
قال ابن مسعود لن تزال الرحمة بالناس يوم القيامة حتى ابلس يرفع راءسه ممايرى من سعة رحمة الله وشفاعة الشافعين
伊本•迈斯阿丹说:“在复活日慈悯拢罩着人们,直到野比劣厮在看见真主宽宏的恩慈,说情搭救者的说情时抬起了(指望的)头。”
——见《呼俩索图力克俩目》(خلاصة الكلام)240页,——又见《醒世录》(تنبه الغافلون)30页
ان الکعبة قدتذهب لطواف اولياء امة وتتبرك بهم لان الحقيقة الهمدية بها ية مقامات نزول محمد صلعم من اوؤ الشزيه وذروة التقديس وحقيقة الكعبة نهاية مقامات عروج الكعبة واول مرتبة تعرج اليها الحقيقة الهمدية من المرتب التنزيه هى حقيقة الكعبة وحيث كان لكمل اولياء امته صلعم نصيب تام من عروجاته صلعم فما العجب ان تمت الكعبة من بركات هؤ لاء الاكبر
的确,克尔白去朝游至圣教生的外哩,沾他们的吉,因为穆圣的真境是穆罕默德纯洁的顶峰,清净的顶点上显示(显然)的品位的极点;克尔白的真境是克尔白升腾的品位的极点,穆罕默德的真境所升腾于它的品级的头是纯洁的克尔白的真境,(除清高的主外,对任何人没有显示它升腾的品级的极点),在这种情况下,至圣教生中全品的外哩有至圣升腾的全美份子,所以克尔白是凭这些上人的情份而全美不是奇怪的事。
——见《曼可土布》(مكتوبات)一册179页
قال الله تعالى اولئك الذين يدعون يبتغون إلى ربهم الوسيلة ايهم اقرب
真主说:“他们祈祷的那些人,他们寻求近主的介绍,他们哪等人更近主呢?”(17:57)
فالتوسل والتشفع والاسغاثة كلها بمعنى واحد وليس لها فى قلوب المؤمنين معنى الا التبركه بذكراحباء الله تعالى لماثبت ان الله يرحم العباد بسببهم سواء كانوا احياء وامواتا فالمؤئر والمؤجد حقيقة هو الله تعالى وذكر هؤلاء الحباء بسبب عادى فى ذلك التاثير
寻求引进,寻求说情搭救和求救渡全是一个意义,在穆民的心中只是凭着提念真主所喜爱的人而沾吉,确实真主因他们的因由而慈悯奴辈。不论他们活着还是已经归主,而真正起作用的,散发其恩慈的是真主,提念此等受喜之人是归在那些恩慈中的因由。——见《米苏巴哈力艾那米》(مصباح الانام)21页
هذابخلاف التوتجه إلى روحانية الانياء والأولياء وان كانوا مخلوقين فان الاستمداد منهم والتوسل بهم والانتساب اليهم من حيث انهم مظاهر الحق والمجلى انواره ومرائ كمالاته وشفعاؤه فى الامور الظاهرة والباطنة له غايات جليلة وليس ذلك بشرك املا بل هو عين التوحيد والمطالعة الانوار من المطالعتها ومكشفة الاسرار من مصاحفها
这比较朝向万圣和一切外哩的灵性的不同,即使他们是被造的,因为向他们求相助,以他们作为近主的介绍,把他们当做因由。绳索是由于他们是真主的显然之处,真光的显示之处,真主全品的镜子,在表里的事情中他们能向真主说情护救,对他(朝向者)是最尊大的,那些一概不是举伴主。不然是确定了认主独一,显示了他(真主)所放射的真光,揭开了他真经中的机密,指点。——《鲁白》(روح البيان)第三册296页24行
据传:真主考问了一个奴辈,然后他的罪过偏重于他的善功,于是真主命令把他丢入了火狱,他被带走了,真主对哲伯拉依来大天仙说:“你去赶上我的奴辈,你问他:他在今生时与学者同坐过吗?我凭他们的情份恕饶他,”哲伯拉依来赶去问了他,他说:“没有。”然后哲伯拉依来回头来说:“主啊!你是全知你奴辈的情况的,”真主说:“你问他,他喜欢过学者没有,”哲伯拉依来天仙问他,他说:“没有。”真主说:“你再问他,他曾与学者在一个席桌同坐过没有?,”他问他,他说:“没有,”真主说:“你问他:他曾住过学者所住过的床铺没有。”他问了他,他说:“没有。”真主说:“你再问他,他曾喜欢过喜爱学者的一个人没有?”问后,他说:“有”,真主就对哲伯拉依来大天仙说:“你拉住他的手,让他进天堂去吧!因为他是在今生时喜欢过,喜爱学者的人之人,我凭喜爱学者的人的情份恕饶他。”
——见《旦戈依固力艾哈巴勒》(دقائق الاخبار)33页 |
|