|
(20:44)然后,你俩对他说温和的语言,只盼他能受劝或他有所畏惧。
﴿ فَقُولَا لَهُ قَوْلًا لَّيِّنًا لَّعَلَّهُ يَتَذَكَّرُ أَوْ يَخْشَى ﴾
“然后,你俩对他说温和的语言”,即:你俩对他说话要温和,不要粗暴、严厉,要容易,不要困难。因为只要温和对待一件事,它必是装饰它,只要以粗鲁对待一件事必是抛弃它。原来穆萨性格严厉粗鲁,他发怒的时候帽子上起火,所以真主以温和治疗他的严厉粗鲁,为了使他成为克己的人。这就是说“主的爱臣的性格是温和疼慈的”之人话的机密,因此真主命令他要严厉,正如真主所说:“你当严厉地对待他们66:9”,为了凭全美的尊严来真实;真主的交言诉机者(穆萨)的性格严厉粗鲁,因此真主命令他要温和,为凭全美的俊美来真实。
穆圣确说:“你们要以真主的美德来浸染”,这个呼喊是命令人具备俊美和伟大的美德,这两个美德都符合各自的品位(因人而论)。
也是法老是粗暴无道的暴君,以暴制暴只能增长法老的暴怒,因而在劝导时温和对待他们更有益处,更会平安。正如对下等人粗鲁更符合机密哲理,劝化更有益。假若穆萨的话含有对法老的本性不能接受的粗鲁,不然激起法老的怒恼,恐怕法老要倾向打穆萨圣人或者杀穆萨圣人。既然如此,温和的益处是归于穆萨的。
在《艾斯艾莱提·穆格哈迈提(الاسئلة المقحمة)》经中说:真主以此(对法老说温和的语言)命令他两个,因为这是起初教化的情况,起初的情况应该有品有位的显露和缓慢,以便被教化之人在所教化的中观看。正如真主对我们圣人说:‘你以最优美的和他们辩论吧!16:125’
——见《鲁白(روح البيان)》第五册388页
有人说:‘你当宽限他们,以便他们研究,他们求证。’然后之后如果他们显现了叛逆和固执,如此之时粗暴和严厉以对,那是根据情况的不同而不同。”《艾斯艾莱提·穆格哈迈提》经中的话到此结束。
温和与粗暴有时被赞扬,有时被谴责,这取决于实际差异。像圣人的话“你不要成为苦的,以免你悖逆倒行逆施;你不要成为甜的,以免你被吞咽(لا تكن مرا فتعقى ولا حلوا فتسترط)”属此义。有人说:“اعقيت الشيء”,如果你因为某物苦而从你口中吐出某物时。استراطه是吞咽某物。
阿拉伯谚语中有:“你不要成为鲜嫩的,以免你被榨汁;你不要成为干枯的,以免你破碎。”那是因为最高强的事是折中的事,根据情况而定是明智者的规则。
道长赛尔德(الشيخ سعدى قدس سره)说:
چو نرمى كنى خصم كردد دلير ... وكر خشم كيرى شوند از تو سير
温和不要让人们胆大妄为,
严厉不要让人们弃你而去。
درشتى ونرمى بهم در بهست ... چو رك زن كه جراح ومرهم نهست
软硬兼施才能发挥作用,
如同放血,虽刺破了皮肤却治了病。 |
|