找回密码
 注册会员
查看: 84056|回复: 1

【古兰经注】真主和阿丹缔约(2:37—38)

[复制链接]
发表于 2020-5-15 14:40:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
原创 yeheya  

(2:37)然后,阿丹接受了他的养主的几句话,主就允准了他的悔罪。的确,他是常准悔罪的,是独慈的。
﴾ فَتَلَقَّى آدَمُ مِن رَّبِّهِ كَلِمَاتٍ فَتَابَ عَلَيْهِ إِنَّهُ هُوَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ ﴿
“然后,阿丹接受了他的养主的几句话”:فاء证明讨白在命令下去之后、在真正命令(下去)之前已承领了。在此处古勒托比(قرطبى)说:“阿丹作讨白,然后下去了,真主第二次说‘你们下去吧!’指点了它。其中含有叫人知道:命令下去绝不是轻视和内含恼恨,因为在讨白之后没有恼恨了,所以阿丹在真主承领他的讨白之后下去了。接受了几句话的含义是教导了它后以遵守、接受、奉行倾向它。”
问:几句话是什么?
我们说:是真主的话‘我们的主啊!我们已自亏’的明文。
哈菲兹(الحافظ)说:
زاهد غرور داشت سلامت نبرد راه ... رندا زره نياز بدار السلام رفت
没有抓揽平安之道的人往往被修行欺骗,
进入清真护城是修剪(校正、规范)之人祈求的铠甲。
由伊本·麦斯欧德(ابن مسعود)上传来:最受喜的言辞是我们的祖先阿丹在干罪时念的:“主啊!赞你清净,赞你的尊名清高,你的庄严清高,万物非主,唯有你。我已亏本,求你恕饶我,你才是恕饶罪过的(سبحانك اللهم وبحمدك وتبارك اسمك وتعالى جدك لا اله الا أنت ظلمت نفسى فاغفر لى انه لا يغفر الذنوب الا أنت)。”
由穆圣ﷺ上传来:“阿丹确说:‘(主啊!)凭穆罕默德ﷺ的情分你恕饶我。’主问:‘你怎么知道穆罕默德ﷺ的?’他说:‘当你造化我,把鲁哈吹给我的时候,我睁开眼,看见尔勒世大梁上写着:『万物非主,唯有真主,穆罕默德是主的使者。』我知道他是你最尊贵的人,否则他的名字怎能相连你的尊名呢?’真主说:‘对!’真主就以至圣ﷺ的情分恕饶了他。”
或者几句话是阿丹从天堂中下去时说的:“主啊!难道你未亲手无中介造化我吗?”真主说:“不,是的。”他说:“主啊!你没有使我居住你的天堂吗?”真主说:“不,居住了。”他说:“主啊!你的慈悯没有超前你的怒恼吗?”真主说:“不,超前了。”他说:“主啊!你岂未见我悔过自新,弃恶从善,你使我重返天堂吗?”真主说:“是的。”所以这几句话是与人类的约会,是与阿丹的缔约,从代理者升腾于真主御前与调养之主交言诉机。而阿丹曾以弃恶从善、承认罪过、坦白罪过和错误向真主做讨白。
“主就允准了他的悔罪”,即:于是以慈悯、承领讨白真主临近了他。
التوب的实质是归回,如果以它表达奴仆,便是由违抗归于服从;如果以它表达真主,便指由惩罚归于恕饶。
——见《鲁白(روح البيان)》第一册113页


فَتابَ的الفاء证明了这段明文排列在包含悔罪之义的“接受的几句话”上。
奴仆全美的讨白是懊恨前罪,抛弃现在的罪过,决意以后再不重犯,归还奴仆的被亏物,喜欢对头,把应属于对头的归还他,以舌向他道歉。
提到阿丹就够了,因为哈瓦在判断中是追随者,因此《古兰经》、圣道中大半男人包括女人。
“的确,他是常准悔罪的”:他以恕饶或常常以接受讨白襄助他们而临近奴仆。
“是独慈的”:الرَّحِيمُ是强调慈悯。把真主的两种德性聚在一起是强调许约宽恕、饶恕以行善而悔罪者。这段明文是“主就允准了他的悔罪”上的因由。
诗文(المثنوى)中说:
مركب توبه عجائب مركبست ... بر فلك تازد بيك لحظه ز پست
讨白的骑乘是奇特的骑乘,
以致于它一瞬间从卑贱的世上而过到天际。
چون بر آرند از پشيمانى حنين ... عرش لرزد از انين المذنبين
若是他们因后悔而哭泣哀怜,
尔勒世因罪人的哀怜而发抖。
伊本·阿巴斯(ابن عباس)说:“阿丹和哈瓦由于失去天堂恩典泣哭了二百年,没吃没饮四十日,阿丹没有临近哈瓦一百年。”
舍海勒·本·胡舍布(شهر بن حوشب)说:“我被启示:阿丹下去后三百年因有愧于真主没有抬起头。”
他们说:“假若大地之人的泪水汇集,不及误入错误中的达乌德的泪水多。假若达乌德的泪水和大地之人的泪水汇集,不及真主从天堂中取出的阿丹的泪水多。”
诗(المثنوى):
چون خدا خواهد كه مان يارى كند ... ميل ما را جانب زارى كند
当真主欲襄助我们时,
他就会把泣哭倾向我们一边。
اى خنك چشمى كه آن كريان اوست ... وى همايون دل كه آن بريان اوست
有福啊!眼为他泣哭,
吉庆啊!心为他的烘烤(煎熬)。
آخر هر كريه آخر خنده ايست ... مرد آخر بين مبارك بنده ايست
凡泣哭的结局只有欢乐,
明见真人的终究是吉庆奴仆。
باش چون دولاب نالان چشم تر ... تا ز صحن جان بر رويد خضر
你就像水轮那样泣哭吧!
那么,从生命的空地中必发荣绿翠。


如果仅仅犯了小罪之人的情况是这样,那沉醉在罪恶深海中之人的情况又如何。讨白如皂角,犹如皂角能清除外污那样,讨白能净内污。奴辈若弃恶从善,真主必完善他的事情,归来他失去的恩典。
由伊布拉欣·本·艾德海目(ابراهيم بن ادهم)上传来:“我被启示,一犹太人当着母牛的面宰了牛犊,于是他的手硬化了。一日正当他坐着,突然一只小鸟从巢中掉下,他疼爱地拿住放入原巢中,于是真主就慈悯了他,以此恢复了它——真主惩罚过的手。无疑,清廉的尔麦里能勾销罪过。”
《台威俩提·乃知明耶》经中说:由第一个调养品者的真梦的雨生发的植物,是以阿丹心中的喜真的种子,以人的泥土“我们的养主啊!我们已亏枉了我们的本身,如果你不恕饶我们,不慈悯我们,我们必定属于亏伤折本的人”发出的植物。因为当他吃了喜真的种子(麦果),跌入苦楚和卑贱的笼子中时,他以正信之光明见他确是亏本身的,如果他的主没有以恕饶关顾他,没有以慈悯保护他时,从他下到地的人体薄福中不能脱离,并失去先天幸福本能的资本,更无能归于临真品级的山峰。于是他哀求他的主,并惶惶不安地说:“我们的养主啊!”。
使他远道、以下去而遭祸患、祈求的机密奥妙是:他答应遭难的人。当他祈求时,他是揭起罪过的,因而凭他超前的援助,他拉住他的手,并把他慈悯的注册“主就允准了他的悔罪。的确,他是常准悔罪的,是独慈的”对着做讨白的人散发在他上,于是在特选的树上结出了几句话的植物,在他的大树上冒出了讨白的花蕾,结出引导的果子,它就是明知认主之境(道学),如真主说:“然后他的主特选他,承领了他的讨白,并加以引导。”
——见《鲁白(روح البيان)》第一册114页


(2:38)我说:“你们全部从这里下去吧!我差派的引导如果来临你们,凡跟随我的引导的人,在他们上没有害怕,他们也不忧愁。
﴿ قُلْنَا اهْبِطُواْ مِنْهَا جَمِيعاً فَإِمَّا يَأْتِيَنَّكُم مِّنِّي هُدًى فَمَن تَبِعَ هُدَايَ فَلاَ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلاَ هُمْ يَحْزَنُونَ ﴾
“我说”这是建立在有话要说的问题上的另起句,仿佛有人问:承领阿丹的讨白后究竟发生了什么?然后就说“我说”——
“你们从这里下去吧!”,即:你们从天堂中下去吧!
“全部”:جَمِيعاً是建立在复数的代名词的状语上受开口鼻音符,是强调“全部”的含义,即阿丹、哈瓦、野卜劣厮、蛇、孔雀。仿佛被启示:“你们全都下去吧!”,因此没有要求他们在同一时光中全部下去。
重复命令下去醒令下去是决定了的判决,必然要证实它,消除阿丹圣人幻想中几乎出现的——为宽恕那些接连承领讨白;也是因为第一个下去证明他们将下到在其中互相为敌而朽坏、不永久的世界。第二个下去醒令他们为了责成而下去,所以下去的目标不同。假若两个意义相连一起,那么一次性下去真正,但在两个意义中有插句,即:他接受了几句话,得到承领讨白。而重复第一个,以便第二个的意义相连它,即:以功修而考验,以服从而回赐,以违抗而惩罚。
在《伊勒沙德(ارشاد)》经中说:“第二个是相连许约差来把人引导于得脱离和成功的引领,和内含惩罚的警告,所以,责成不是首要目的,不然,责成只是被责成者丑恶选择上的轮回。”
明文证明:罪过将解除犯罪者的恩典,因为阿丹犯了一次罪从天堂被赶出,这正如有人说的:
إذا تم امر دنا نقصه ... توقع زوالا إذا قيل تم
如果事情全美了,它必欠损;
若有人说:“它全美了”,它将面临跌倒。
إذا كنت في نعمة فارعها ... فان المعاصي تزيل النعم
如果你在恩典之中,你当看守它,
罪过确会丧失恩典。


真主说:“真主并没有改变一伙人,而是他们改变了自己。”
“我差派的引导如果来临你们”:فَإِمَّا يَأْتِيَنَّكُمْ即ان يأتينكم,الفاء是把الفاء之后为下去而命令的事情排列在下去上。
“引导”,即:引领、阐明给你们差圣降经而制定的礼乘。
真主的话“来临你们”中的呼唤是针对阿丹,其实是指他的子孙。而对于野卜劣厮和他的子孙们,任何经典和使者不会来到他们,他们中也没有跟随正道者。
条件句的回答句是第二个条件句,也一并回答第一个条件句,它就是真主的话——
“凡跟随我的引导的人”,即:谁跟随了我的教道。
重复هُدًى,没有用代名词فمن تبعه,因为真主意欲第二个比第一个更概括,它就是使者昭示的一切诚信、功修干办和理智的判断。即:谁跟随正道方面制定的,看守理智见证的精神境界和物质境界中的一切证据——
“在他们上没有害怕”:在两世中在他们上就不会相连所厌恶的事。
“他们也不忧愁”:也不为失去被追求的而忧愁。
الخوف(害怕)恐惧是在所期盼的上,الحزن(忧愁)是在遭遇的上。即:所前定的不会使他们烦恼,并不是他们不会遭遇它,但是他们不害怕,也不忧愁。也不是任何害怕的和忧愁的不会来到他们,不然,他们常定在欢乐上。为什么不这样呢?(他们)感觉到的恐惧和畏惧只是感到真主的尊威的尊大和威严,他们只认为把精力奉献在立行特选之人和临真近圣之人的奉献品的职责中是短步的。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|圣传真道网

GMT+8, 2024-3-29 01:46

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表