找回密码
 注册会员
楼主: 绿色的风

《古兰经注中正统派的证据》(一)

   火... [复制链接]
发表于 2009-2-25 22:45:46 | 显示全部楼层
(二十四)为死者念一七,二七,至七七,四十,一年和搭救他们的根据
ربنا اغفرلى ولوالدى وللمؤمنين يوم يقوم الحساب
真主说:“我们的主啊!你在清算日实现之日恕饶我和我的双亲,以及众信士吧!”(14:41)
الذين يحملون العرش ومن حوله يسبحون بحمد وبهم ويؤمنون به ويستغفرون للذين ءامنوا ربنا وسعت كل شىء رحمة وعلما فاغفر للذين تابوا واتبعواسبيلك وقهم عذاب الجحيم ربنا وأد خلهم جنات عدن التى وعدتهم ومن صلح من ءابائهم وأزواجهم وذرياتهم انك انت العزيز الحكيم
真主说:“支持阿勒实和环绕阿勒世的都赞颂他们的主,都归信他,都为信道的人求饶,他们说:“我们的主啊!从恩慈方面,智慧方面你是包罗万物的,求你恕饶做讨白而且遵循你的正道者,求你保护他们免受火狱的刑罚。我们的主啊!求你让他们和他们行善的祖先,妻子和子孙一同进入你所应许他们的永久的乐园,你确是优胜的,明哲的。”(40:7—8)
قال النبى صلعم الميت فى قبره كالغريق المغوث ينتظر دعوة تلحقه من اخيه اوصديق له فاذ الحقته كانت خيرا له من الدنيا وما فيه وان هدايا الاحياء للاموات الدعاء والاستغفار
穆圣说:“亡人在他的坟陵中犹如被淹在大海中求救渡的人,他等待他的弟兄那里能到达他的祈祷和对他的施济,如果它(祈祷或施济品)到达了他,对他来说比今生和今生所有的更好。活人对死人的礼物就是祈祷,求饶。”
وقد اجمع العلماء على وصول ثواب الصدقة لاموات وكذلك القول فى قراءة القرآن والدعاء والاستغفار
众学者确会同:施济的回赐能到达接绪于亡人,在念古兰经祈祷,求恕饶中的言词也同样能到达于亡人。——见《曼沙勒盖力艾乃瓦肉》(مشارق الانوار)67页
وقال بعضهم مات اخ لى فرايته فى المنامى فقلت ماكان حالك حيش وضعت فى قبركه ؟ قال اتانى ات بشهاب من النار فلولا ان داعيا دعالى ارايت انه سيعنر بنى به
他们一部分说:“我有一位兄弟死了,在梦中我看见了他,我问他:“你被放左坟中时你的情况如何?”他说:‘我被放进坟中时,一个火块飞来,若不是有一个祈祷者为我祈祷,一定我看见它要砸在我身上。’”——见《伊哈牙依》(احياء)四册492页2行
قال النبى صلعم اذا مات صاحبكم فدعوه ولاتففو فيه ولاتذكر واموتاكم الا بخير فانهم ان يكونو من اهل الجنة تائموا وان يكونو من اهل النار فحسبهم ماهم فيه
圣人说:“你们的朋友一旦无常了,你们就为他祈祷,你们一点都不要怠慢,你们只提说你们死者的好处,如果他们是属于天堂的人,你们会安全可靠,如果他们属于火狱的人,对他们所说的要对他们加以审问(这是说明那怕是常干大罪的穆民死去了,活着的人也要搭救他。)——见《伊哈牙依》(احياء)四册493页
عن عمر وبن دينار قال ما من ميت يموت الاوهو يعلم مايكون فى اهله بعده وانهم ليغسلونه ويكفنونه وانه لينظر اليهم وقال النعمان بن بشير سمعت رسول الله صلعم على المنبر يقول الا انه لم يبق من الدنيا الا مثل الذباب يمور فى جوها فالله الله فى اخوانكم من اهل القبور فان اعلمالكم تعرض عليهم
由迪拉尔之子尔穆伦上传来,他说:“没有一个人死去则已,除非他知道他的家属在他死后所做的事,不论他们洗浴他,给他穿卡凡,他一定能看见他们。”伯什勒之子努尔玛尼说:“我曾听见圣人在讲演台上说:‘真的,今生的年限只有象苍蝇从他头顶飞过那么长的一点时间。所以,真主在你们坟中的弟兄中,你们的行为确要呈显于他们。’”
قال عبيد بن عمير اهل القبور يتر قبون الاخبار
尔米勒之子尔必旦说:“坟陵中的人能互传信息。”——见《伊哈牙依》(احياء)四册497页
واعراس المشائخ الكرام واحوالهم بل جميع اموات المؤمنين بان تجمع الصلحاء يوم وفاته خصوصا وفى الايام الاخر عموما ويقروا القرآن الشريف ويمدوه بالفاتحة والصلوة وتقسيم الطعام مستحب لان الميت ينتفع بالدعاء الاحياء والاستغفار
仁慈道长的尊前和真境是:不然,一切穆民的亡者都指望:清廉之人特别在他无常之日或在普遍另一些日子会集中念尊贵的古兰经,并以开端章和祈祷相助他,而且打散施济食物是受喜的,因为死者凭活人的祈祷和求恕饶能获得救渡。——见《迈嘎曼庆赛尔井也》(مقامة السعادية)142页
圣人说:“如果灵魂从阿丹子孙的身体中出去,过了三天,灵魂说:‘主啊!你准许我吧!我去看看我曾在它中的身体。’于是真主准许了他,他来到他的坟前,从远从他上观看,的确从他的鼻孔中,嘴中已流出了血,然后他不停的哭,后来他说:‘哎可怜啊!我贫穷的身体啊!我的侣伴啊!你现在能记起你活着时的日子吗?这个位份是孤独的位份,磨难的位份,困苦忧愁懊悔的位份。’然后到第五天时,他说:“我的主啊!你准许我我去看望我的身体,”于是真主准许了他,他来于他的坟陵,他从远处观看,从他的鼻孔中,口中,耳朵中确已流出了黄水,然后他伤心地哭了,后来他说:‘我贫穷的身体啊!你还能记得你活着时的日子吗?这个地方是忧愁艰难,有虫子,蝎子的地方,虫子确吃了你的肉,撕破了你的皮肤,咬断了你的肢体。’后来到了第七天,他又说:‘我的主啊!你准许我观看我的身体吧。’于是真主准许了他,他来到他的坟陵,从远处他观看,很多虫子已在他的身上,于是他很伤心地哭了,然后他说:‘我的身体啊!你还能记起你活时的日子吗?你的子孙,近亲,妻室,弟兄,朋友,邻居都到那里去了,曾经他们都喜欢与你为邻,今天他们都为我为你而哭祈。’”——见《旦嘎依固》(دقائق الاخبار)18页
وروى عن ابو هرير ضى الله عنه اذا مات المؤمن دارت ورحه حول داره شهرا فتتطر الى ماخلفه من ماله كيف يقسم او كيف تؤدى ديونه فاذا تم له شهر ردت الى حفرته فتدور بعد ذلك حتى يتم عليه حولا فينظر من يدعوله و يخرن عليه فاذا تم الحول رفع روحه الى حيث يجتمق الا رواح الى يوم القيامة اى يوم ينفغ فى الصور
由艾布胡热热上传来:“如果一个穆民死了,他的灵魂在他家宅周围要流转一个月,他观看他的后人对他的财产怎样分配(应用),或怎样交还他的账债(包括拜功,斋戒,天课,哈址等都是账债),如果他全美了一个月,他去于他的坟陵,在这之后他在坟上流转一年,他观看为他祈求,为他而忧愁的人,如果一年全美了,他的灵魂升腾到众灵魂集中的地方,直到仙箫被吹之日。”
قال الله تعالى تنزل الملائكة والروح  فيها ويقال الروح الاقرباء من الاموات يقولون ياربنا ائذن لنا بنزول الى منازلنا حتى نرى الولادنا وعيالنا فينزلون فى ليلة القدر وليلة الجمعة تخرج اوح الاموات من تبورهم ويقفون على ابواب بيوتهم ويقولون ترحموا علينا فى هذه الليلة المباركة بصدقة اوبلتمة فانا محتاجون فان يخلتم بها ولم تعطوها فاذكرونا بفاعة الكتاب فى هذه اللية المباركة هل من احديترحم علينا هل من احد يذكر غربتنا فان وجد الميت من الصدقة والدعاء منهم رجع فرحامسدورا وان يجد رجع محزونا محروما  
真主说:“众天仙和灵魂在它中降下”有人说:“灵魂是已亡故的近亲的灵魂,他们说:“我们的主啊!你准许我们下到我们的家,我们看看我们的子孙和家室,然后他们在格德夜下来了,正如伊本阿巴斯所说的:“如果在尔德日,阿舒拉日,回历七月的第一个主麻日,回历八月的半月之夜,格德夜,主麻之夜,一切死者的灵魂从他们坟中出来,来到他们家门口喊道:“在这吉庆之夜你们以施济物或一块面包疼顾我们吧,我们确很需要它,如果你们一无所有,你们没有施赐它,你们把开端章在这吉庆之夜中念给我们,有疼慈我们的一人吗?有记起我们的孤独的人吗?如果死者得到了他们(活人)的施济和祈祷,就欢乐愉快地回去了。如果没有得到就忧愁无望地回去了。(无常之后身体在五日七日腐烂,流浓流血,来求后代施济,念经搭救之亡者是穆民中的凡人,绝不是圣人,外哩和殉道之人)有五种人万物无口唤吃他们的肉,他们只是改变环境而已,不论年代长短都是虽死犹生,丝毫不变;万圣,学者(具有外学和内学),殉道者,念古兰之人,念叫拜词之人。在《伊哈牙依》第四册496页说:“凡人的死亡是罚赎,圣人外哩的死亡是受到启示,改变环境。”
——见《丹嘎依固》(قائق الاخبار)18页和边文。
قال النبى صلعم لعلى ياعلى عليكم بصدقة لكل اسبوع والاربعاء والمائة والسنة لان الموتى يحتاجون بكسوة خبزكم ولانهم يرجعون الى بيوتكم لكل اسبوع ويقول ياولدى واهلى ارحمونى بالصدقة والدعاء والقراة القرآن انا الان فى ضيق المكان والظلمة والوحشة اين كنتم
圣人(محمد عليه السلام )对大贤尔林说:“尔林啊!在每个七日,四十日,百日,一年,你当坚持施济,因为死者急需零碎的面包,因为他们在每个七日要回到你们家中央求:我的儿子,家下人啊!你们以施济,祈祷,念古兰经来疼顾我吧,我现在在位份窄狭,黑暗孤独中,不论你们在那里(都不要忘了我们)。”——见《穆哈坦算热拉米》(مختصر نام)165页
وقديرفع العذاب القبور عن المؤمنين ببركة الختم والقرآن وببركة  دعاء العلماء والصالحون وببركة الطعام والبقرو الا بل والغنم والمال كما قال الله تعالى انفقو مماتحبون المحب هو الحلال الطيب سالت عائشة عن النبى صلعم وقالت اى شىء انفع للميت قال الدعاء والصدقة وقالت متى اى سنة تصل اليهم قال ثمانين سنة نفع
凭着古兰的封印的章节和古兰,凭着学者和清廉之人的情份凭食物,举意的牛,驼,羊,财帛的情份,穆民坟中的刑罚被免去,正如真主所说的:“你们费用你们所喜爱的。”喜爱的是合法的,佳美的。圣太阿依涉问圣人:“什么物最益济亡人。”圣人说:“祈祷,施济财帛。”她又问:“接绪他们多少年?”圣人说:“八十年都有益于他们。”
——见《穆哈坦算勒拉米》(مختصرنام)190页《海迪也土力伊赫瓦尼》(هدية الاخوان)61页
(从这些中证明,搭救亡人凭念古兰,念祷词,请清廉之人赞念把回赐举意给亡人,之后施散海迪也,备食招待他们是正统派的行持,而瓦哈比(وهابية)之人扬言:“一人不能担负另一个人的罪责,为人只以自己所干过的得到报赏”的经文表义而阻止搭救亡故之人,反对圣人的圣训和配贤们的行持,并说:“经上没有说为亡人念“苏勒”的话,念“苏勒”散海迪也搭救亡人是异端,在坟上念古兰经是为亡人加罪”这是何等的亏折啊!已离经叛道还以为自己是得正道的,所以穆民当防备这些人。)
قال النبى عليه السلام لاياتى على الميت اشد من اول ليلة فارحموا موتاكم بشىء من الصدقة ويتصدقة الولى قبل مضى ليلة بشىء ان يتسير والايصلى الركعتين الفاتحة واية لكرس والتكاثر عشر فى كل ركعة ويهبه الثواب ويستحب ان يتصدق عن الميت بعده الى سبعت ايام
圣人说:“没有比头一夜更严厉的而来临死者,你们当以一些施济物疼顾你们的亡人,丧主在第一夜未过之前用简易的事(念‘苏勒’,施舍财物)当施济,否则礼两拜,在第一拜中念开端章和库勒西章,在第二拜中念开端章和‘争荣赛美’章十遍,把回赐赐给亡人,为亡人死之后施舍直至七日是受喜的。”——见《尔扎依布母西玛提》(عجائب المهمات)241页,《海迪也土力伊赫瓦尼》(هدية الاخوان)边文60页
由艾必古俩伯提(ابى قلابة)上传来:在梦中他看见一个坟地中一切的坟墓裂开了很多死人出来坐在他们的坟地上,在他们每一个手中托着一个充满光亮的盘子,然后他看见他们中一个人在自己的坟上一无所有而坐着,他问他:“我看见你不象其它死者一样没有这个光亮是什么原因啊!”他说:“那些死者他们有后代,弟兄,为他们祈祷,施舍。于是真主把这个光亮就差于到他们,而我有一个儿子是一个浪子,他一点也不为我祈祷,施舍。”每当艾必古俩伯提醒来后,他就去到那人的儿子那里,告诉了在梦中他所见到的他的父亲的处景,他就说:“艾必古俩伯提啊!我确在你面前做讨白。”后来他的儿子,上紧善功并为他父亲祈祷,后来艾必古俩伯提在一段时候之后来于那么坟地,在梦中他看见那些死人原在那个情景上,他也看见了那个人,他对他说:“艾必古俩伯提啊!求主把因你给我的儿子说了的每一样好回赏给你,我已从火狱中得脱离了。”
قال صلعم : من مات يوم الجمعة امنة الله من فتنة القبر
圣人说:“谁在主麻日死去,真主使他从坟坑的灾难中平安。”
——见:“《旦嘎依固》”(حمش دقائق الاخبار)16页
قال النبى صلعم ان العالم والمتعلم اذا مر عملى قرية فان الله تعالى يرفع العذاب على مقبرة  تلك القرية اربعين يوم فاذاكان مجرد المرور رافعا فالتضرع والابتهال اولى بان يكون مانعاه
圣人说:“一位学者和学生如果经过一个村庄,的确真主要取掉那个村庄的坟坑中四十日的罪刑,如果仅仅经过能取掉(他们坟中之人的罪刑),那哀求和祈求更适合于搭救亡人。”
——见《舍热尔土力伊斯俩米》(حامش شرعة الإسلام )249页
قال عليه السلام مثل المؤمن فى قبره مثل الغريق يتعلت بكل شىء ينتظر دعوة منى الوالد واخ اوصديق وانه ليدخل على قبور الاموات من الدعاء الاحياء من الانوارا مثال الجبال والدعاء للاموات بمنزل الهدايا للاحياء من اهل الدنيا فيدخل الملك على الميت ومعه طبق من نور عليه منديل من النور فيقول هذه هدية لك من عند اخيك او قريبك فيغرح بها كما يفرح الحى بالهداية
圣人说:“穆民在坟中如象被水淹之人,一切都是悬挂的,他等待父辈,弟兄,朋友那里的祈祷,的确,一定从活人那里的祈祷是象大山一样的光入于死人的坟中,对死人的祈祷正如世上之人的礼物,然后天仙来着(端着)一个光盘,在它上有一块光亮四射的纱巾盖着来于亡人,说:这是在你的弟兄,近亲那里对你的礼物。”然后他因它而欢乐正如活人因礼物而欢乐一般。”——见《奴孜海土力迈扎力苏》(نزهة المجالس)1册62页
وقيل للامام مالك رحمه الله تعالى بعد موته مافعل الله بكه قال غفرلى بكلمة كان يقولها عثامان ضى الله عنه عند رؤية الجنازة لا إله الا الله سبحان الحى الذى لايموت وقال النبى صلعم اذا مات الرجل من اهل الجنة استحيا الله ان يعذب من حمل ومن تبع جنازته ومن صلى عليه
伊玛目马立克归真之后有人问他:“真主对你如何处理。”他说:“真主已凭大贤尔斯玛乃在看见一个死者被送葬时所念的一句赞词:‘万物非主,唯有真主,感赞永活不朽的主清净’而恕饶我了。”圣人(محمد عليه السلام)说:“如果是属于进天堂的一个人死了,真主对罪刑抬他的人,送他的人,为他举行殡礼的人而惭愧。”
عن ابى امامة عن النبى صلعم قال ما من عبد يقول ثلاث مرات عند قبر ميته اللهم بمحمد وال محمد لاتعذب هذا الميت الارفع الله عنه العذاب الى يوم ينفع فى الصور
由艾必艾玛迈由至圣上传来:圣人说:“不论那个奴辈在他的亡人坟前念三次:“主啊!求你凭着穆罕默德和穆罕默德后人的情份不要罪刑这个死者,”除非真主由这个死者上取掉刑罚直至号角被吹之日。”——见《奴孜海土力迈扎力苏》(نزهة المجالس)63,64页
وقيل ان ارواح المؤمنين والمؤمنات ياتون فى كل ليلة الجمعة ويوم الجمعة فيقضون نقباء بيوتهم ثم ينادى كل واحد بصوت حزين يااهل ويااولادى  ولا اقرباء ويااحباؤ اخنا كل الموت وجعلنا ترابا فاعطفوا علينا بالصديقة وذكر ونا ولاتنسونا
据说:“在每个主麻之夜和主麻日一切男女穆民的灵魂来在他们的家门上,每个人以忧愁的声音呼喊:“我的家室啊!我的后人啊!我的近亲啊!我的朋友啊!我们都已成了死物,我们变成了土,你们应当施散疼顾我们,你们记我们者,你们不要忘记我们。”
——见《坦孜克勒力瓦而撮乃》(تذكر الواعظين)100页
قال النبى صلعم ما من مسلم ومسلمة يموت يوم الجمعة اوليلة الجمعة الا وقى عذاب القبور وفتنة القبور ولقى الله وهو راض عليه وجاء يوم القيامة ومعه شهود يشهدون له
圣人说:“在主麻日或主麻之夜没有一个男女穆斯林死去,除非他(她)从坟中的罪刑和坟中的磨难中被保护,他会见了喜欢他的主,在复活日实现之日,有很多作证者站在他一边为他作证。”——见《迈沙勒盖力艾乃瓦肉》(مشارق الانوار)27页
اطعام الطعام للفقير على ذمة الموتو عن طاوس قال ان الموتى يفتنون فى قبورهم سبعا فكانوا يستحبون ان يطعم عنهم تلك الايام وكذلك قراءة القران ولاسيما يسى لو رود النص فيها بالخصوص وكذلك سورة البقرة
在搭救死者上有对穷人备办食物。由他伍赛上传来,他说:“死者在他们坟中要受难七日,于是他们喜欢在那些日子中为他们而备食,念古兰也如此,未免要念“雅辛章”因为在它中明文特别传来,念黄牛章也如此。”——见《迈沙勒盖力艾乃瓦肉》(مشارق الانوار)32页
奈斯弗也在《伯哈勒力克俩目》经中说:“灵魂在四方面;万圣的灵魂出体后就变成自己的形象正如麝香和樟脑一样在天园中吃饮享受,夜幕降临时就来在了阿勒世之下悬挂的灯笼中。顺服之人的灵魂是在天堂的花园中,不吃,不享受,但他在天堂中等待,干罪穆民的灵魂是在天地的空间(等待亲近的搭救)。卡废勒的灵魂是在第七层地面之下黑鸟肚腹中的监牢中相连着身体,然后他的灵魂被罪刑,身体受疼痛,如同太阳在天上,它的光照在地上一般。”——见《迈沙勒盖力艾奈瓦肉》(مشارق النوار)41页
عن انس ان الرسول الله صلعم قال الأنبياء احياء فى قبورهم يصلون وفى رواية ان الأنبياء لايتركون فى قبورهم بعد ربعين ليلة ولكنهم يصلون بين يدى الله تعالى حتى ينفخ فى الصور
由艾奈斯上传来:真主的使者说:“万圣在他们的坟中是活着的,他们在坟中礼拜拜主。”在一个传述中说:“万圣在四十夜之后就离开了他们的坟陵,他们在他们的主御前礼拜,直到号角被吹之日。”——见《迈沙勒盖力艾乃瓦肉》(مشارق الانوار)65页
قال النبى صلعم نفس المؤمن معلقة بدينه حتى يقضى عنه ولا تجد روحه اللذة مادام عليه الدين ثم قيل الداين الذى يحبس عن اله حنة حتى يقع القصاص هو الذى صرف ما استدانه فى سفه او سرفه واما من استدانه فى حق واجب كفاقة ولم يترك وفاء فان الله تعالى لا يحبسه عن الجنة اشاء الله تعالى لان السلطان كان عليه ان يؤدى عنه فاذا لم يؤدى عنه يقض الله تعالى عنه بارضاء خصمائه وابن ماحه روى ان الدائن يقتض يوم القيامة الا من تدين فى ثلاث خلال
圣人说:“穆民的灵魂因他的欠帐而悬挂直到有人替他交还。”他的灵魂永远由于他所欠的债而不能获得滋味,然后,有人说:“欠帐者被拘留而又不能进入天堂。而落入抵尝中,他是由于无知和浪费而消耗了他所借的帐。如象贫穷之人一样借债是应当的,但不能放弃全信(覆约),如果领导人(سلطان)替他交还了,如果真主意欲,不阻挡他进入天堂,如果领导人没有替他交还,真主就凭他的对头喜欢他而为他判决。伊本•马哲传来;圣人说:“在复活日有三种行为之人真主替他们还债;一个人在主道中无能为力,但他欠了账债。以便借此战胜于他的敌人,一个人他死了,在他跟前有一个穆斯林,他除他所欠的债外,没有在他家中找到为他殡礼的任何一物,一个人害怕自己的自性然后他担心自己的教门欠损而结婚,在复活日真主替这些人还债。——见《米勒嘎提》(مرقاة)六册104页
(账债决不单指所欠别的钱财,主要是真主的账,包括五大天命,人道,天道的各项命令和禁止,都是账债)
قال ابن الملك اعلم ان الانسان ثواب عمله لغيره صلاة او كان صدقة او غيرهما جاءز عند اهل السنة خلا فالمعتزلة ولنا انه عليه السلام ضحى بكبشين املح ين احد هما لنفسه والاخرة عن امته المؤمنين فالا عتراض على الشارع باطنا
伊本•马立克说:“人们把自己功课的回赐转给别人,不论是拜功,或斋戒或它俩外的功修,正统派主张是名正言顺的,相反穆尔坦宰家。我们又以此为据:至圣曾以两只有角的公绵羊做古尔波(献牲),(他说):一只为他自己,一只为他教生中的穆民大众,所以相反教条是虚伪之人。”——见《鲁白》第三册500页一行
يقول الفقير بعض الاثار يدل على ان بعض الارواح يطوف فى الارض فى الروايات خروج بعض الارواح من القبور فى بعض الايام والليال والشهور باذن الملك الغفور الا ان ياول كل ذلك
修道之人说:“一部分踪迹明证:一些灵魂巡游在大地上。在一个传述中说:“一些灵魂在一些日子,夜间,月份中奉掌管多恕的主的口唤从他们坟中出来,每一个都是青春年华的。”——见《鲁白》(روح البيان)九册117页
发表于 2009-2-25 22:46:29 | 显示全部楼层
(二十五)吃念会聚的根据
瓦哈比(وهابية)说:“吃念会聚是犯罪,要么只请客,要么只念不吃不散”
我们正统派的根据是:
ولا تأ كلوا ممالم يذكر اسم الله عليه وإنه لفسق
真主说:“你们不要吃那未诵念真主的尊名而备办的食物,那确是犯罪。”(6:121)
فكلوا مما ذكر اسم الله عليه إن كنتم بئاياته مؤمنين
真主说:“如果你们确信真主的迹象,那么,你们应当吃那诵念主名而备的食物。”(6:118)
وكانت الصحابة وضى الله عنهم يجتمعون على قراءة القرآن والذكر ولا يتفرقون الا عن ذواق اى عن شىء من الطعام
圣门弟子曾经聚众念古兰经和赞词,他们在口叨了所办的食物外才离去。
——见《舍热哈依哈牙依》(شرح احياء)五册232页17行。
والاشارة لا تأ كلوا طعام الا بامر الله على ذكر الله وفى طلب الله ليند فع بنور الذكر ظلمة الطعام وشهوته وان ظلمة الطعام وشهوته مؤدية الى الذى هو الخروج من النور الروحان الى الظلمة النفسانية و فى الحديث (ان الشيطان يستحال الطعام الا بذكر الله عليه)
指点:你们只奉真主的口唤,在寻求真主中而以赞念真主吃食品,以便凭赞词之光隔除食物中的黑暗和私欲。的确,食物中的黑暗和私欲能把人送向犯罪,即从灵性之光出去到自性的黑暗。
من نسى التسمية فى اول الطعام فانه يقول حين يذكر بسم الله اوله واحره فاذا قال ذلك فقد تدارك تقصيره
谁在吃之前忘记了念坦斯米,他在记起来时要在吃前吃后念真主的尊名,如果他念了那些,他就弥补了他忘记的过错。
وكان رجل يأكل فلم يسم حتى لم يبق من طعامه الا لقمة فلما رفعها الى فيه قال بسم الله اوله وآخره فصحك النبى صلعم ثم قال (مازا الشيطان يأ كل معه فلما ذكر اسم الله استقاء مافى بطنه
曾经有一个人吃饭,他没有念坦思米,他吃完还剩一口时,他吃前吃后而念了真主的尊名,于是圣人笑道:“恶魔一直同他一起吃,每当他提念了真主的尊名时,恶魔吸饮他肚腹中已吃下的食物。”
قال فى اكام المرجان كل ما لم تم عليه من الطعام لوشراب اولباس او غير ذلك مما ينتفع به فللشيطان تصرف واستعمال
在《阿卡尼力迈勒扎尼》经中说:“凡是在它上没有念台思米的食物,饮料,穿戴等都对他没有益处,因为恶魔占用和使用。”
قال بعض ارباب الاشارة انما اكل مالم يذكر اسمه عليه لان العارف حبيب الله والحبيب لايذبح ولايأكل ولايشرب ولا يلبس ولايفرش ولايفعل شياء الاباسم حبيبه
一部分指点机密的人说:“吃在它上没有提念真主尊名的食物只是非法的,因为,明知之人是真主的爱臣,爱臣不宰牲,不吃,不饮,不穿,不睡,不做则已,除非在它上提念他所喜爱真主的尊名。”——见《鲁白》(رح البيان)第三册95,96页
عن عبد الله بن بسر قال نزل رسول الله صلعم على بى فقر بنا اليه طعاما ووطبة فا كل منها ثم اتى بتمرفكان يأكله فجعل يلقى النوى على ظهر اصبعيه السبابة والوسطى ثم اتى بشراب فشربه فقال ابى واخذ بلجام دابته ادع الله لنا فقال اللهم بارك لهم فيمارزقتهم واغفر لهم وارحمهم
由比斯勒之子阿布独拉上传来,他说:“圣人来到于吴板耶家中,我们把食品和奶子端来于他,他从它中吃了,后来吴板耶拿来了枣子,圣人吃了它,他把枣核丢在他食指和中指的指头背上,然后他又拿来了饮料,圣人饮了(在圣人离开时),吴板耶拉住他骑乘的笼头是:“你为我们祈求真主吧!”圣人念道:主啊!求你在此为他们施恩那些中给他们吉庆,求你恕饶他们,你慈悯他们吧!。”
ان المضيف اذا سالمن الضيف اذ يدعوله سن للضيف ان يدعو له لان مفهومه انه اذا لم يسا له لايسن له واقول الا ولى ان يقال للمضيف ان يسال الدعاء من الضيف لفعل الصحابة وتقريره صلعم ومنها ان طلب الدعاء من الأنبياء والأولياء مطلوب
的确,待客者如果要求做客者为他祈求,在做客者上为他祈求是圣行,因为,显而易见的是如果主人没有要求,在客人上就不是圣行,我们说:“首先有人提醒待客者(主人),他要求客人祈祷,因为,圣门弟子曾做过,圣人叮咛它,从它中有向圣人,外哩寻求求祈祷是最终目的。”——见《米热嘎提》(مرقاة)五册204页倒数6行。
الضيافة من سنن الإسلام وفى الحديث الضيف ينزل برزقه ويرحل وقد غفر لصاحبه
待客是伊斯兰教的圣行。圣人说:“客人带着自己的衣禄来到,离去,待客者确被恕饶。”
لايضيف الا لكل مؤمن تقى وقال صلعم كل طعام كم الا برار فى دعائه لبعض من دعاله وقال صلعم لا تأكل الا طعام تقى ولا يأكل طعامك الا تقى
只有每个清廉的穆民才待客,圣人说:“被邀请的一部分行善之人在祈祷中吃了你们的食品。”圣人说:“只有清廉之人的食物才能吃,只有清廉之人才能吃你的食物。”
——见《舍热尔土力伊斯俩米》(شرعة الإسلام)420页,422页
ذكره السروجى فى شرح الهداية ويكره اتخذ الضيافة من اهل الميت لانه شرع فى السرور لا فى الحزن قالوا وهى بدعة مستقبحة ويستحب لجبران الميت واقرباء الا باعد تهيئة طعام لهم لقوله صلعم اصنعوا لالجعفر طعاما فقد جاءهم ما يشغلهم
在《舍热哈西达也提》经中苏奴针也(سروجى)提到:(在安葬死者后)丧主备食待客是受憎恶的,因为,他是进入欢乐中,不是进入忧愁中,他们说:“它是丑恶的异端,”请死者的邻居,远亲为丧主备食(在刚安葬死者不过三天)是受喜的。因为,圣人说:“你们为哲尔凡伦的家下人准备食物吧,压在他们肩上的负担已来于他们了。”(丧家三日后才做饭起火,三日内应请邻居代劳)
حاصل ان تخذ الطعام عند قراءة القران لاجل الاكل يكره
总之在念古兰时备办了食物只为了吃是受憎恶的——见《哈力比开比勒》(جلى كبير)609页
发表于 2009-2-25 22:47:17 | 显示全部楼层
(二十六)请人念和一同念
ماكن حيثا يفترى ولكن تصديق الذى بين يديه وتفصيل كل شىء وهدى ورحمة لقوم يؤمنون
真主说:“这不是伪造的训辞,确是证实前经,详解万事,引导穆民,并施以慈恩。”(12:111)
عن انس قال النبى صلعم لبى بن كعب ان الله امرنى ان اقراء عليك لم يكن الذين كفروا قال وسمانى لك قال نعم قال فبكى
由艾奈斯上传来:圣人对克尔白之子吴板耶说:“真主确命令我,让我把‘明证章’念给你,”他说:“他让我呼唤你。”他说:“是吗?”然后他哭了。”
——又见《穆斯林圣训集》(محيح مسلم)二册195页
عن ابن مسعود عن النبى صلعم قال ان هذا القرآن هو حبل الله تعالى وهو النور المبين والشفاء النافع وعصبة من تمسك ونجاة من تبعه
伊节迈斯阿丹由圣人上传来:圣人说:“这部古兰确是真主的绳索,是灿烂的真光,是益济人的良药,是抓揽者的袒护,是追随它之人的护城。”
قال النبى صلعم ما بجالس قوم فى بيت من بيت الله يتلون كتاب الله تعالى ويتدا رسونه بينهم الاحفتهم الملائكة وغشيتهم الرحمة وذكرهم الله فيمن عنده مثل الملائكة
圣人说:“没有一伙人坐在真主的一个房子中诵念真主的经典,并且学习它则已,否则天仙环绕了他们,慈恩,拢罩了他们,真主夸赞他们,连同他跟前一起的人如同天仙一样也不例外。”——见《海宰奈土力艾斯拉勒》(خزينة الاسرار)58页
قال النبى صلعم اذاقراء المؤمن اية الكرس وحعل ثوابها لا هل القبور ادخل الله قبر كل ميت من مشرق الى مغرب اربعين نورا ووسع الله عليهم قبورهم ورفع لكل ميت درجة يعطى القارى ثواب ستين بييا وجعل الله بكل حرف ملكه يسبح له الى يوم القيامة
圣人说:“如果一个穆民念了库勒西的章节,把它的回赐转给坟陵中的人,真主就在大地东至西的每个坟陵中转下了四十道光,真主为他们宽畅了他们的坟陵,升高了每个死者的品级,而且为诵念之人赏赐了七十位圣人的回赐,并凭每个单字造化了一位天仙为他念“坦思比哈”直到复活日。”——见《舍热尔土力伊斯俩米》(شرعة عة الإسلام)571页24行
قال النبى صلعم وما اجتمع فى بيت الله خرج الغالب وكذا لواجتمعوا فى غير المسجد وفيه فضيلة الاجتماع لتلاوة القرآن وهو مذهبا ومذهب الجمهور
圣人说:“没有一伙人在真主的一间房子诵念则已,否则他到达了获利无穷的入路中。”在清真寺外的一个位份中聚会也如此,在它中有一同念古兰的尊贵,它是我们的主张,也是著名学者的主张。
من سلك طريقا يلتمس فيه علما سهل الله له به طريقا الى الجنة
圣人说:“谁行走了请人诵念的道路,真主使他在通向天堂的道上容易。”
圣人说:“没有一伙人跪在一起赞念真主如有天仙环绕了他们慈恩拢罩了他们,安宁降临于他们,真主在近他御前的人面前(圣人,天仙)夸赞他们。
عن ابو سعيد الخدرى ان الرسول الله خرج على حلقة من اصحابه فقال مااجلسكم قالوا جلسنا نذكر الله ونحمده على ما هدانا للإسلام ومن به علينا قال الله ما اجلسكم الا ذلك قالوا والله ما اجلسنا الا ذلك قال اما انى لم استحلفكم تهمة لكم ولكنه اتانى جبرائيل فا خبرنى ان الله تعالى يباهى بكم الملائكة
由艾布赛尔德呼德认也上传来:的确圣人来到配贤们跪的圈子中问道:“你们跪成圈子在做什么?”他们说:“我们跪成圈子赞念真主,在他因为伊斯兰而引导了我们,并以它而施了我们恩典的特恩上我们赞美他,”圣人说:“真主只在你们赞美主的圈子中,”他们说:“指主为誓,我们只为赞主而跪。”圣人说:“为了使你们常守兴趣我不为你们起誓,但是哲伯拉依力天仙来告诉我:‘真主确命天仙夸耀你们。’——见《穆斯林圣训集》(صحيح المسلم)八册71,72页
قال ابو على الرون بارى العبد يصل بادبه الى ربه وبطاعته الى الجنة وقال بعض العارفين مددت رحلى فى الحرم فقالت جارية لا تجالسه الا بادب والا فيمحوك من ديوان المقربين وقال بعضهم من تأدب بادب الصالحين صلح لبسط المحبة ومن تأدب بادب الصديقين صلح لبسط المشاهدة
艾布阿里肉宰巴勒说:“奴辈是以他的规矩礼仪接绪于他的主,以他的顺从接绪于天堂。”一部分明知之人说:“我的脚伸直于禁地(方向),一个女婢说:“你不要这样跪着,应该有跪的规矩,否则你从临真近圣之人的广场中会被勾摸的。”他们一部分说:谁以清廉之人的规矩为礼节,他坐在了喜真爱道的毡子上。谁以诚实之人的规矩为礼节,他坐在了亲眼大见的毡子上。”——见《迈扎力苏力逊硬也》(مجالس السنية)57页
(伊斯兰教的每个法律和功修都以礼节规律为先,礼节规律是教生虔诚的表现,因此苏菲之道从人道到天道都有规矩。拜内和拜外一样,以便完满常守圣人的表里的行持,没有规矩和伊斯兰礼节之人是轻浮之人,是道乘之外的人,道乘之外的人,道乘就是礼乘的规矩,所以苏菲之人强调处处小心,步步认真。)
قال النبى صلعم لاتذكر واموتاكم الا نجير فانهم ان يكونوا من اهل الجنة تأئموا  وان يكونو من اهل النار فحسبهم ما هوفيه
圣人说:“你们只以善行纪念你们的死人,如果他们是天园中的人,他们就安全无忧,如果他们是火狱中的人,你们在它中的要审算他们。”
قال النبى صلعم يسى ثلث القران لايقرؤها رجل يريد الله ودار الاخرة الاغر له فاقرؤها على مو تكم
圣人说:“《雅辛章》是古兰经的三分之一,一个人没有意欲真主的喜悦和后世的家宅而念它则已,除非他被恕饶,你们把它念给你们的死人吧!”——见《舍热哈依哈牙依》(شرح احياء)十册370页
ومن السنة ان يجعل المؤمن لبيته حظا من القرآن فيقراء منه ماتيسر له من حزبه ففى حديث بيوتات المسلمين المصابيح الى العرش يعرفها مقربو السموات السبع والارضين السبح يقولون هذا النور من بيوتات المؤمنين التى يتلى فيها القرآن  وقال ابو هريرة  ان البيت الذى يتلى فيه كتاب الله اتسع با هله وكثرخيره وحضرته الملائكة وخرجت من الشيطان وان البيت الذى لايتلى فيه كتاب الله ضاق باهله وقل خيره وخرجت من الملائكة وحضرته الشيطان
穆民把自己的家装备成古兰的被尊重的诵念之处,然后在它中诵念自己该念的章节是圣行之一,圣人说:“的确在很多穆斯林的家中有一道直通阿勒实的光亮,七天七地临真的天仙认得它,他们说:‘从很多穆民家中射出的光是在它中念诵古兰经而发出的。’”艾布胡拉勒说:“在它中诵念真主经典的房子,他的居民宽裕,洪恩增倍,天仙来往,恶魔被驱,在它中不曾诵念真主经典的房子他的居民紧迫,洪福微薄,天仙不临,恶魔来往。”
——见《舍热尔土力伊斯俩米》(شرعة الإسلام)68页2行
注:第8—9层天的天仙无须认识它。
قال النبى صلعم من قراء القرآن وعمل بمافيه لبس والديه يوم القيامة تاجاضوءه احسن من الضوء الشمس فى بيوت الدنيا لوكانت فيكم فما ظنكم بالذى عمل بهذى
圣人说:“谁念了古兰经,并遵行了古兰中所制定的,在复活日真主为他的父母亲戴上了一顶冠帽,它的光芒比在今世家园中太阳的光更美满,假若它在你们中,你们对遵行这些人该如何看待。”——见《迈扎力苏力逊硬也》(مجالس السنية)110页5行
ومن السنة ان يستمع القرآن فى بعض الاوقات من غيره وقال النبى صلعم الداعى والمؤمن فى الاجر شريكان والقارئ والمستمع فى الاجر شريكان والعالم والمتعلم و فى الاجر شريكان
在一些时候中从别人中听倾古兰经是圣行之一,圣人说:“祈祷者和念“阿密乃”者报酬一样(在都哇中不能乱念,乱祈求,因为拜功中祈祷不一样,因为时候不一样,在天命,付功,应当中,活人对死者,礼乘和道乘中祈祷不一样,性质不一样,那么圣人和他的继承人念祈祷,教生和门人只从右到左传念‘阿密乃’,这是苏菲之人是注重的规矩)念的人和倾听的人报酬一样,学者和学生报酬一样。”——见《海宰土力艾斯拉勒》(جزينة الاسرار)56页
فقال صاحب الاعوان واما القراءة على سبيل الالتماس فسنة وايضا طاعة عند اهل السنة وكذا الصلة والهدية بسيد القراءة فانه من عمل البرو فى الخبرا جيبوا الملتمس ولاتردوا الهدية خلاف للوهابية
萨赫布力艾尔瓦尼说:“请人念是圣行,正统派主张也是善功,生火备食,施散钱物凭念的因由也如此,因为,它都是正义的善功,在传述中传来:“(圣人说)你们答应邀请,不要挡回礼物。”相反瓦哈丙也家。——见《海迪也土力伊黑瓦尼》(هدية الاخوان)218页
وكان بعض اهل البصيرة من العارفين يختم القرآن فى كل جمعة (كما كان جماعة من الصاحبة يختمونه فى كل جمعة كعثمان وزيد بن ثابت وابن مسعود وابى بن كعب رضى الله عنهم ) وفى كل شهر وفى كل سنة وكانت له ختمة منذ ثلاثين سنة لم يفرغ منها بعد (ذلك بحسب درجات تدبره وتفتيشه)
从明知之人中的一部分执掌明证之人在每主麻就封印古兰一次(正如一些圣门弟子在每主麻中他们就封印它一样如象尔斯玛乃,萨比特之子宰德,伊本迈斯阿丹,克尔白之子吴板耶)在每一月中,在每一年中,自从三十年那时,他就这样封印,之后也没有中断过,(那是根据自己具有和表征的品级而定的)在冬天在夜间开头封印古兰是受喜的,在夏天在白天开头或末尾封印古兰是受喜的。如果他的家属会聚就在他们中了经(وان تجتمع اهله فيختمه بينهم)
ويغتنم شهود الدعاء عند ختم القرآن فانه اء دعاء مستجاب عنده وفى الحديث من شهد خاتمة القرآن كان كمن شهد المغانم حتى يقسم ومن شهد فاتحة القرآن كمن شهد فتحافى سبيل الله ويفتتح القرآن عند اختتامه فانه مرغمة للشيطان ففى الحديث افضل الناس الحال المرتحل اى الخاتم المغتتح
在了经时参加祈祷之人是得浑财之人,因为在了经时祈祷是受应答的,圣人说:“谁参加了了经正如参加了分配浑财,谁参加了古兰开端正如他参加了在主道中的胜利,在了经时开经是对恶魔的强制。”圣人说:“最优越的人是安落的人,起初的人就是了经的人,开经的人。
وذكر فى قتاوى قاضيخان وغيره انهم تكلموا فى الدعاء عند ختم القرآن فى شهر رمضان وعند ختمه بالجماعة واستحسنه المتأخرون فلا يمنع من ذلك وقراءة سورة الا خلاص ثلاث عند ختم القرآن
在《弗坦瓦嘎撮顶尼》经中和其他经中说:“在斋月中在封印(了经)古兰的祈祷和相同在礼拜寺中凑众而封印了它中有专念祈祷者,了经后念祈祷被定为优美的,所以不能闲言乱语,在了经中要念忠诚章三遍。”
اعلم ان السنة فيما بين قراءة اهل مكة ان يكبر من اول سورة والضحى عند ختم كل سورة حتى يختم القرآن فيقول الله اكبر وكان سيه ان الوحى احتبس عن النبى صلعم زمانا فقال المشركون هجره شيطانه وودعه فاغتم النبى صلعم فلما انزل والضحى كبر فرحا بنزول الوحى فاتخدوا سنة
你要知道:麦加之人在了经时从黎明章起就封印了古兰,在了经之前念لا إله إلا الله والله أكبر ولله الحمد(万物非主,唯有真主,真主至大,一切赞颂只归真主)。其原故是启示在至圣上中断了一段时候,然后多神教徒流言蜚语道:“他的恶魔远离了他,告别了他”于是圣人忧虑重重,每当(启示降临)黎明章降下时,圣人以降示的启示欢乐着念了至大词,所以你们把它(这些规矩)当做圣行吧(苏菲之人在尔迈力中了经时就这样遵行)。
——见《舍热尔土力伊斯俩米》(شرعة الإسلام)72,73页
فقراء لروح الميت رضاء لله تعالى فاعطاه قريب الميت شياء من المال بطريقة الصلة فجائز
“给死人的灵魂念(苏勒)是为讨真主的喜,丧主在生必施财的路道上把财物赏施给念者是使得的”——见《穆圣之道》(طريقة المحمدية القديمة)4册326页
قال النبى صلى الله عليه وسلم لم يفقه من قراء القرآن فى اقل من ثلاث
圣人(在针对有人说:“念古兰者懂得其义而有回赐,懂不得其义没有回赐”中)说:“念了古兰之人,他比三节更少的节文都没有懂得它,(也有回赐)。”
قال ابن حجراما الثواب على قراء ته فهو حاصل لمن فهم ولمن لم يفهم بالكلية والقياس ان لافرق بينهما فى اصل الثواب وان كان يتفاوت بين القران وغيره وبين من فهم وبين من لم يفهم وعليه عمل الصلحاء من جعل الادعية والاذكار الواردة وغيرها اورادا ويواظبون عليها وماحسن المسلمون فهو عند الله حسن
伊本•哈志勒说:“至于念古兰的回赐,对于懂得它的意义(懂得古兰的表义和机密,指点引证)者和不懂得它的全部意义(表里都不懂或懂得表义,不懂得机密之义)者都能得到,比类是:在回赐的根本中在他俩其中没有区别,既使在古兰和它之外的,在懂得其义和不懂得其义者其中有区分也罢,上等明哲之人的行持是:把一切的祈祷,启示接传的赞词等都当做奥拉迪(赞词),而且他们坚持坚守它,穆斯林认为优美的,在真主御前也是优美的。”——见《米勒嘎提》(مرقاة)五册9—10页
发表于 2009-2-25 22:47:56 | 显示全部楼层
(二十七)关于请人念讨白(求饶)
قال الله تعالى إنما التوبة على الله للذين يعملون السوء بجهالة ثم يتوبون من قريب فأولئك بتوب الله عليهم وكان الله عليما حكما
真主说:“真主只赦宥无知而作恶,不久就悔罪的人,这等人真主将赦宥他们,真主是全知的,是明哲的。”(4:17)
忏悔在每个穆民上是天命,在它上有四个条件:①心中悔恨;②立即放弃犯罪;③决定罪不重犯;④只从真主上惭愧,害怕。
قال الحسن البصرى استغفارنا يحتاج الى اسعغفار
哈三伯算勒说:“请我们求饶之人,他需要求恕饶。”——见《鲁白》(روح البيان)二册179页
عن عمر بن الخطاب رضى الله عنه ان رسول الله صلعم قال ان رجلا ياتيكم من اليمن يقال له اويس لايدع بالمين غيرام له قد كان به بياض فدعا الله فاذ هبه الاموضع الدينا راودرهم فمن اقيه منكم فليستغفرلكم وفى رواية فمروه فليستغفرلكم ام فامراصحابه باستغفار اويس لهم وفيه حث على طلب الدعاء من الصالحين
由海他布之子欧麦尔上传来:的确真主的使者说过:“也门有一个人确要来于你们,他名叫伍外斯,除他母亲外,他给也门的任何一个人没有祈祷过,他曾有白癜疯病,他祈求真主康复了,只有金钱或银钱般大的痕迹仍然存在,你们其中谁见到他,必须让他为你们求恕饶,”在一个传述中说:“你们去到他那里,使他为你们求饶。”圣人命令配贤们请伍外斯为他们求恕饶是鼓励人们请清廉之人(为自己)祈祷。——见《算瓦尔格力伊俩醒也》(صواعق الالهية)131页
وفى حديث اخر خطب الصحابة باستدعاء الاستغفار منه روى ان عمر رضى الله عنه كان فى طلب فاتى على عرفات فوجده كما وصفه النبى صلعم فقال استغفارلى فاستغفرو فيه منقبة جليلة لاويس وانما امره باستغفار منه اشارة الى استحباب الا غتنام بدعوة الصلحاء وارشادا الى طلب ازدياد الخير والدعاء
在另一段圣训中呼唤配贤们请伍外斯中(为他们)祈祷求恕饶。据传:“大贤欧麦尔寻找伍外斯,他来到阿勒发提山上找到了他,正象圣人曾向他所介绍的,他说:“请为我求饶吧!”他就为他求饶了。”他有尊大的道号名为伍外斯,圣人只命令请他求饶是指点了以清廉洁皎之人的祈祷为洪福是受喜的,也是把人们引导于寻求增加洪福和祈祷。
——见《迈沙勒盖力艾乃瓦肉注释》(شرح مشارق الانوار)二册181页
يستحب طلب الدعاء من اهل الفضل وان كان الطالب افضل من المطلوب منه وابن ماجه عن ام حكيم دعاة الوالد يفضى الى الحجابى وروى الديلمى دعاء الوالد لولده كدعاء النبى لامته والظاهر ان دعوة الوالدة مستجابة باولى فان برالام سبب لاستجابة دعاء الولدو عن ابو هرير رضى الله عنه ثلثة لايرد الله دعوتهم الذاكرالله كثيرا والمظلوم والامام المقسط
请贵人祈祷是受喜的,既使请者比被请之人更贵。伊本马者由温姆哈克木上传来:“父亲的祈祷能揭穿幔帐。”丹依奈米传述:“父亲对他的儿子的祈祷犹如圣人对他教生的祈祷。”明显的是:母亲的祈祷最适临于应答,因为孝敬父母是子女祈祷被答应的因由。
由艾布胡拉勒上传来:“三等人真主不挡回他们的祈祷:多多地赞颂真主之人,被亏之人,公道的领袖。”——见《古土布伊勒沙德》(قطب الارشاد)44页
قال النبى صلعم اذا دخلت على مريضى فمره يدعولك فان دعائه كدعاء الملائكة
圣人说:“如果你探望病人时,你来临他,请他为你祈祷,因为他的祈祷正如天仙的祈祷。”
عن ابو هرير عن النبى صلعم انه قال الحاج والعما روفد الله ان دعوه اجابهم وان استغفروه غفرلهم وعن ابن عمر فال قال رسول الله صلعم اذا لقيت الحاج فسلم عليه وصاحفه ومره ان يستغفرلك قبل ان يدخل بيته فانه مغفور له
艾布胡拉勒由穆圣上传来:穆圣说:“正朝和副朝者是真主的,故他们请他祈祷,他们必被答应,他们请他求恕饶,他们必被恕饶。”
由伊本•欧麦尔上传来,他说:穆圣说:“如果你会见了朝觐者,你当为他道祝安词,并与他抱手,(抬手相握说赛俩目),而且,你请他在进入他家之前为你求恕饶,因为他是被恕饶之人。”——见《古土布力伊勒沙德》(قطب الارشاد)45页14行
وممايعتقده هؤلاء الملحدة المكفرة للمسلمين ان قصد الصالحين والاعتقاد فيهم والتبرك بهم شرك اكبر وهذا الاعتقاد باطل فان الرسول الله صلعم امر صاحبيه عمر بن الخطاب وعلى بن ابو طالب رضى الله عنهما ان بقصدا اويس قرى يسألاه الدعاء والاستغفار كما فى صحيح المسلم وطلب الدعاء والاستغفار من اهل الصلاح مستحب
从那些否认穆斯林(的行持礼节)的偏教之人的诚信中有:‘恭倾清廉洁皎之人,(仿似)他们中的诚信,借他们沾吉是大的以物伴主,’这是错误的诚信,因为圣人(محمد عليه السلام)曾命他的两位配贤海他布之子欧麦尔和艾布他利布之子尔林,让他俩倾向伍外斯格勒尼请他做祈祷,求恕饶,正如在《穆斯林圣训集》中所说的。请求清廉之人祈祷,求恕饶是受喜的。——见《古土布力伊勒沙德》(قطب الارشاد)45页
ومن سنن الإسلام الا ستغفار على الدوام عن ابى ذر رضى الله عنه قال سمعت رسول الله صلعم يقول لكل داء دواء وان دواء الذنوب الاستغفار وقال صلعم من لم ستغفر الله فى كل يوم مرتين فقد ظلم نفسه اى صباحاو مساء فانه اى الاستغفار الدائم يجعل الكبيرة صغيرة لما قال صلعم لاصغيرة مع الاصرار ولاكبيرة مع الاستغفار
从伊斯兰的圣行中有常川求恕饶。由艾必宰勒上传来,他说:“我听见了圣人说:“在每一种病症上都有救药,罪过的救药是求恕饶。”圣人说:“在每天朝夕没有真主求饶之人确是亏本之人。”因为它——常川求恕饶是把大罪化成小罪。因为穆圣说:“常干罪者没有小罪(常干小罪为大罪),常川求饶之人没有大罪。”圣人说:“阿丹的每个子孙有两本文卷,一本记录他白天的行为,一本记录他夜间的行持,然后,两本文卷被卷叠了,尚若在它俩盅有求恕饶,那怕是为了一件罪,光亮就四射而出,尚若在它俩中没有求恕饶,它俩就黑暗无光被卷叠了。”——见《舍热而土力伊斯俩米》(شرعة الإسلام)161页
من سنن الشهراء شهر رمضان ان يستعدله من شعبان بالتوبة والانتزاع عن الذنوب
莱买丹月的圣行是在舍尔波月以忏悔和剥脱罪过而准备它。
ويستعد فى شعبان بالتوبة ومستعد شودد رماه شعبان براء استقب ل ماه رمضان بتوبه كردم اى الاستغقار والندامة
在舍尔波月中要以忏悔而准备,在舍尔波月中为了迎接莱买丹月要以恕饶和悔恨而准备。——见《舍热而土力伊斯俩米》(شرعة الإسلام)195页又见《尔依尼力尔力米》(عين العلم)137页
发表于 2009-2-25 22:48:50 | 显示全部楼层
(二十八)关于“用真主的皇言换取代价”的问题
ولا تشتروا باياتى ثمنا قليلا وإياى فاتقون
真主说:“你们不要以廉价换去我的迹象,你们应当只敬畏我。”(2:41)
这节天经是针对犹太学者下降的,他们以微廉的贿赂篡改了天经的明文和穆罕默德的德性,他们每人只收取了两升大麦和四尺粗布而篡改了《讨拉特》——见《鲁白》(روح البيان)一册118页21行
لا يشترون بايات الله ثمنا قليلا أولئك لهم اجرهم عند ربهم
真主说:“他们不以真主的迹象换取些微的代价,这等人将在他们的主那里享受他们的报酬。”(3:199)
والفتوى فى هذا الزمان على جواز الاستئجار لتعليم القرآن والفقه وغيره لئلا يضيع قال النبى صلعم : ان احق مااخذتم عليه اجرا كتاب الله وكذا يجوز للامام والمؤذن وامثالهما اخذ الاجرة وبيع المصحف ليس بيع القرآن بل هو بيع الورق وعمل ايدى الكاتب
在这个时代中主张对于学习古兰,教法等经典之人寻求功价使得,以便不要半途而废,圣人说:“你们最适合拿真主经典的工价。”在领拜师,宣礼员等人拿功价也如此。卖经不是卖古兰经,不然是卖纸和写经之人的手工费。——见《鲁白》(روح البيان)一册121页
(学习古兰,教法为了拿功价使不得,拿功价为了学习伊斯兰知识是应当的,古兰是无价之宝,为尊重古兰念它应当收取功价。)
قال النبى صلعم مامن شفيع افضل منزلة عند الله تعالى من القراءة لانبى ولاملك ولاغيره
圣人说:“论品位在真主御前没有一位说情者比古兰之人更优越,没有一位圣人,没有一位天仙等人。”(所以念古兰者应该拿工作)——见《迈扎力苏力伊勒沙德》(مجالس الارشاد)176页
قال النبى صلعم اجيبوا الملتمس ولاتردوا الهدية
圣人说:“你们应当答应邀请,不要挡回海迪也。”——见(هدية الاخوان)219页
由伊本•阿巴斯上传来,他说:“圣门弟子们经过一个水源时,在此处被蜇或被蛇咬伤,忽然哈也部落(اهل الحى)中的一个人来于他们,对他们说:“你们中有懂医的人吗?”一个人在水中被水虫蜇伤或被蛇咬伤了。”于是他们中一个人去了,他以一只羊为工价,念了开端章,他就痊愈了,然后他拉着一只羊来于圣门弟子中,他们很憎恶这些,他们说:“你在真主的经典上拿了工价,”直到他们来到麦地那,他们问圣人:‘主的使者啊!在真主的经典上能拿工价吗?”至圣说:“你们在它上最适合拿真主经典的工价。”
عن ابو هرير قال صلعم : من اخذ القرآن جرفذلك حظه من القرآن وللائمة الثلاثة والعلماء المتاء خرين من الحنفية استدلوافى الخذ الاجرة بهذه الاحاديث
由艾布胡拉勒上传来,圣人说:“谁在古兰经上拿了工价,那是他从古兰中的一份。”三家教法学派的伊玛目和海乃飞后辈的学者以这节圣训为依据证明拿工价使得。
الحسين بن على رضى الله عنهما انه بعث ابنه على الحسين زين العابدين الى عبد الرحمن السلمى ليعلمه القرآن فعلمه فاتحة الكتاب فقراها بين يدى ابيه الحسين فارسل اليه الحسين بعشرة الاف درهم وبعشرة افراس ربعشر تفوة من الثياب فقيل بم استحق هذا فال له لانه علم ولدى فاتحة الكتاب وهى التى لم تنزل على احد من ادم الى محمد عليهم السلام ولم تنزل على جدى سورة افضل منها فهذا الذى انفذت اليه دون حقه
大贤尔林之子候赛因把他的儿子候赛因宰衣尼力尔必底乃之子阿里送到阿布都拉赫迈赛立玛那里学习古兰经,他就给他教授了开端章,他就在他父亲候赛因面前朗颂了它,然后候赛因把一万个银币,十匹马,十个沙发椅差人送给了阿布独拉赫曼赛立玛,一个人问凭什么他能受这样的礼物呢?’他说:“他给我的儿子传授了开端章,这一章从阿丹到穆罕默德其中的任何一人没有受示它,降示于我爷爷的任何一章不比它更贵,所以这是为了通行于古兰,并不是为了他个人。”
وفى كواشى المستأجر للختم ليس له ان ياخذ الاجرا قل من خمسة واربعين درهما شرعيا هذا اذا لم يسم والمختار جواز الاستئجار على قراءة القرآن على القبور مدة معلومة  شيا من اجر
在《克瓦申也》经中提到:在了经之人上应讨取工价,从教条方面不能拿比四十五个银币更少的海迪也,这是在请求者没有提明施散海迪也时(应该讨取),受选的是:在被指定的期限内在坟上念古兰(如为亡人走四十日坟)讨取工价使得。——见《海宰乃土力艾斯拉勒》(خزينة الاسرار)69页
استجارة لقراءة على راءس القبر مدة معلومة جائز وان كانت القراءة على القبر فيستحق الاجرة وينتفع الميت بالقراءة ولاشك ان القارى بقراءته قصد الميت دون نفسه فلا بد من حصول الفائدة اميت دون نفسه وان كان العمل بالدنيا
在被指定的期限中在坟头上念古兰要求工价使得,如果在坟上念就能应受工价,也能凭念益济死者,这件事无疑:念之人凭他的念是倾向于死者,不是为自己所以不为自己就在死者上免不了能得到搭救和宽限,那怕是借今生的一件行为。——见《舍热哈伊哈牙依》(شرح احياء) 五册464页
قال النووى ظاهر كلامه صحة الاجارة مطلقا وهو المختار فانه موضع البركة وتنزل الرحمة وهذا مقصود ينفع الميت
恼伟也说:“他的语言的外表全部说明拿工价使得,也是受选择的,因为念古兰的位份是吉庆的位份,下降慈恩的位份,这就是搭救亡人的目的。”——见《舍热哈伊哈牙依》(شرح احياء)十册369页
اما من قصد وعزم حسبة لله على فعل البر مثل الصلاة والصوم والذكر والتهليل والتسبح والقراءة والوعظ والتدريس والامامة والتعليم والتأذين ثم اعطى شىء من متاع الدنيا وذلك الهدية وصلة حل اخذه واكله والعامل والمعطى كلاهمان مثبان مقبولان
只倾向真主,只为真主而举意干正义的善功,如象礼拜,封斋,赞美,念坦海利立,台思必哈,念古兰,讲卧尔滋,学习,为领拜师,教学,念宣礼词,然后,奉受了今生的一点财物,那就是海迪也和施散,拿它,吃它都是合法的,干者和施散者都得回赐都受领承。因为圣人说:“一切行为只凭意念。”——见《迈扎力苏力伊热沙德》(مجالس الارشاد)183页9行。
وفى الفتو حات المكية من هبنا ان للواعظ اخذ الجرة على وعظ الناس وهو من احل مايأ كل وان كان ترك ذلك افضل وايضاح ذلك ان مقام الدعوة الى الله يقتصى الاجارة فان ما من بنى دعا الى الله الاقال ان جرى الاعلى الله واختى المتأنحرمن بصحة الاجرة للاذان والاقامة والتذكير والتدريس والجح والغزو وتعليم القرآن والفته وقراء قهما لختور الرغبات اليوم ولوكانت الاجرة على امر واجب
在《弗土哈七力满肯也》经中说:“我们的主张是在讲劝(卧尔滋)之人上因劝导人们应拿工价。他就是吃工价合法的人,如果放弃拿工价是更贵的,但明显的是:把人引导于真主的位份需要工价。因为,没有一位圣人,他把人引导于真主,除非他说:“我的工价只在真主上。”后辈之人主张:在念邦克,成拜词,念赞词,学习经文,朝觐,作战,学习古兰,教法,以及诵念它俩上真正可拿工价,因为在当今时代人们松懈于热爱,既使在命令上拿工价是应当的。”(越在教门松懈时,越不能反对拿工价,拿工价有控固于人们支持教道,推动教门发展)——见《鲁白》(روح البيان)第六册233页
قال القضى جواز الاستئجار لقرآن والرقية به وجواز اخذ الاجرة على تعليم القرآن واتى عبادة بن صامت فى شرح السنة فى الحديث دليل على جواز الرقية بالقران وبذكر الله واخذ الاجرة عليه لان القراءة من الافعال المباحة
嘎撮说:“念古兰经,用古兰经治病获取工价使得,在学习古兰经上拿工价也使得。”萨曼特之子尔巴旦提在《舍热哈逊乃提》经中传来:在圣训中证明用古兰经医病,赞念真主拿工价是使得的,因为念是被准许的善举。”——见《米热嘎提》(مرقاة)6 册136页
قال ابو الليث السمر قندى من لم يكن عنده مايصدق به فليسغفر الله للمؤمنين فانه صدقة
艾布奈依赛,赛迈勒盖奈迪说:“谁在他跟前没有他所施济的,就应该向真主为一切穆民求恕饶,因为它是‘(صدقة)’(施济物)”。
وفى العوار فالمعارف عن النبى صلعم اللهم اغفر الداين يدعون الاموات المسلمين وعن النبى صلعم انما رجل لم يكن عنده مايصدق به فليقل اللهم صلى على محمد عبدك ورسولك وصل على المؤمنين والمؤمنات الحياء منهم والاموات
在《尔瓦勒夫力迈阿勒夫》经中圣人说:“主啊!求你恕饶,为一切已死去的穆斯林求饶的人。”圣人又说:“一个人没有所施舍的任何财物,就必须念:“主啊!求你赞美你的奴辈,你的使者穆罕默德吧!”并且他为一切活着的,已死的男女穆民祈求。”
——见《奴孜海土力迈扎力苏》(نزهة المجالس)一册226页
وروى انس عن النبى صلعم انه قال الهدية تذهب السمع والقلب والعداوة
由艾奈斯上传来:圣人说:“海迪也取弃了耳(耳中听来的闲言),心(中的猜疑)和对立。”
وروى عطاء الخراسانى عن النبى صلعم انه قال تصافحوا فان التصافح يذهب الغسل وتهاد واتحابوا فان الهدية تذهب الشحناء وقال النبى صلعم من اهدى اليه خير فليجز عليه فان عجز عن جزائه فليثن عليه فان لم يثن عليه فقد كفر النعمة
尔他依•海勒萨尼传来,圣人说:“你们互相谅解,因为互相谅解会取弃怨恨,你们当互送海迪也(هدية)你们互传情意,因为海迪也(هدية)会取弃怨恨。”圣人说:“谁接受了别人的礼物,他应当报酬别人,如果他无能报酬别人,就必须赞扬他,如果他没有赞扬他,他确是忘恩负义的。”
روى ابن عباس عن النبى صلعم انه قال من اهدى اليه هدية وعنده قوم فهو شركاوه
由伊本•阿巴斯(ابن عباس)由圣人上传来:圣人说:“谁为他送了海迪也(هدية),在谁跟前有一伙人,他就是他的朋友。”
قال اهل الفقه يستحب له ان يشاركهم عن السيل الكرم والمروة فان لم يفعل فلا يجبر عنه
教法学家说:“在尊敬和情意的路道上互相交往是受喜的,如果他没有这样做,就不强迫他”——见《醒世录》(حامش تنبيه الغافلون )195页,196页
(天课,施舍物(صدقة)对圣人和圣门弟子以及他的教生都不能吞吃它,而海迪也(هدية)接收是合法的,因为圣人接受海迪也(هدية),挡回算丹格(صدق))
قال ابو هرير اخذ الحسن بن على تمرة من تمر الصدقة فجعلها فى فيه فقل النبى صلعم كخ كخ ارم بها اما علمت انا لا نأكل الصدقة
艾布胡拉勒(ابو هرير)说:“阿里之子哈三(حسين  بن على)拿了施舍物(صدق)中的一个枣废放在口中,圣人说:“你止住,你止住,你丢掉它吧!你当知道:我不吃施舍物(صدق)(而是把它转用在被规定的地方)——见《穆斯林圣训集》(صحيح مسلم)三册117页
عن ابوهرير انه صلعم اذا تى بطعام سأل عنه اهدية ام صدقة فان قيل صدقة قال الصحابه كلوا و لم يا كل وان قيل هدية ضرب بيده فاكل معهم وقالت عائشة كان صلعم يقبل الهدية ويثيس عليها
由艾布胡热勒(ابو هرير)上传来:他说:真主的使者如果有人拿来食物,他就问道:‘是海迪也(هدية)还是施舍物(صدقة)’如果有人说是施舍物(صدقة),他对配贤们说:“你们吃吧!”而他没有吃,如果有人说是海迪也(هدية),他就伸手,他同他们一起吃。”圣太阿依涉说:“圣人接收海迪也(هدية)并为施散者祈求。”
——见《米勒嘎提》(مرقاة)4 册166,167页
قال النبى صلعم ان هذا الصدقات انما هى اوساخ الناس وانها لاتحل امحمد ولا لالى محمد وانما سماها اوساخ لانها تطهر اموالهم ونفوسهم قال الله تعالى خذ من اموالهم صدقة تطهرهم فهى كغسالة الاوساخ
圣人说:“各种施舍物(صدقة)只是人们的泥垢,它在穆罕默德和穆罕默德的后人上是禁物”把它叫名泥垢,因为它洁净了他们的财产和身体,真主说:“你从他们的财产中拿施舍物者。”它象洗泥垢一样。
قال ميرك فيه دليل على ان الصدقة تحرم عليه وعلى اله سواء كان بسبب العمل اوسبب الفقر ومسكين وغيرها
密勒克(ميرك)说:“在它中证明施舍物在穆圣和他的家下人上是非法的,不论是营谋的因由还是贫穷等因由。”——见《米勒嘎提》(مرقاة)四册165页
عن ابى هريرة قال صلعم من سأل الناس اموالهم تكثرا فانما يسالجمر فايستقل وليستكثر
由艾布胡热热上传来:“圣人说:谁向人们乞求他们的财产,以便他自己增多,他只乞求火,不论少与多。”
قال النبى صلعم مازال الرجل يسال الناس حتى يأتى يوم القيامة ليس فى وجهه مزعة لحم
圣人说:“经常乞讨之人,在复活日来临之日,在他脸上脱掉下肉(在他脸上没肉)。
وافضل الصدقة على القرابة اى على من له قرابة سواء كانت من جهة الرحم اومن جهة الزوجة او من جهة الر ضاع قال صلعم الصدقة على المسكين صدقة وهى ذى الرحم ثنتان صدقة وصلة
施舍物最贵的是施舍于近亲的,不论是从近亲方面的,还是从妻室方面的,或是从哺奶方面的(乳亲)。圣人说:“施舍物(صدقة)在穷人上是施舍物(صدقة),在亲近上是两种——施舍物和礼物。——见《舍热尔土力伊斯俩米》(شرعة الإسلام)184页
قال خطابى اكل النبى صلعم الهدية ولم ياكل الصدقة لان الهدية يراد بها ثواب الدنيا وكان صلعم يقبلها و يثيب عليها فيزول المنة منه والصدقة يراد بها ثواب الاخرة فلم يجز عنده ان يكون يد على يده فى امر الاخرة
赫他比说:“至圣吃海迪也(هدية),不吃施舍物(صدقة),因为海迪也,借施它会得到今生的回赐,圣人曾经接受海迪也(هدية),并为施舍者祈求回赐,于是常常从它中有特恩而来到。施舍物(صدقة),借施它能得到后世的回赐。所以,在后世的事情中他认为手在他的手上使不得。”——见《舍热尔土力伊斯俩米》(شرعة الإسلام)191页
قال صلعم من اتى اليه معروف فليكاف به فيحل اخذه لقارى ويحصل من قراءته ثواب ويصل الى روح ذلك الميت
圣人说:“谁得到了善益,必当报酬行善者,所以念者拿工价是合法的,他从他所诵念的中得到了回赐,而送到那个死者的灵魂。”——见《舍热尔土力伊斯俩米》(شرعة الإسلام)192页
发表于 2009-2-25 22:49:26 | 显示全部楼层
(二十九)赞词
一、赞词的高贵:(فضيل الذكر)
فاذكرونى اذكركم واشكروالى ولاتكفرونى قال الله تعالى
真主说:“你们当纪念我,我会记想你们的,你们当感谢我,你们不要忘恩负义。” (2:152)
قال الله تعالى والذاكرين الله كثيرا والذاكرات أعد الله لهم مغفرة وأجرا عظيما
真主说:“一切多赞真主的男女,真主为他们准备了恕饶和大的功价。” (33:35)
قال الله تعالى واذكر ربك كثيرا وسبح بالعشىوالإبكار
真主说:“你当多多地记念你的主,你当朝夕赞美他。”(3:41)
قال القشيرى فذكراللعسان به يصل العبدالى استدامة ذكر القلب والتاثير للذكر فاذاكان العبد ذاكرا بلسلنه والقلبه والقلبه فهو كامل فى وصفه فى حال سكوكه
古什忍也说:“舌头的赞词能使奴辈到达于常川不息的心的赞词和在赞词上产生踪迹,如果一个奴辈用舌头和心灵赞主,在修道的情景中他的本性就是全美的。”
قال الحسين افتقدوا الحلاوة فى ثلاثة اشياء فى الصلاة والذكر والقراءة فان وجذكم والافاعلموا ان الباب مفلق
候赛因说:“你们在三件事中寻求甜美:拜功,赞词,念古兰,如果你们找到了你们就常守它,否则你们当知道:门被关闭。”——见《鲁白》(رح البيان)二册32页
عن ابو هريرة قال قال صلعم يقول الله عزوجل انا عند ظن عبدى بى وانا معه حين يذكرنى فان ذكرنى فى نفسه ذكرته فى نفس وان ذكر نى فى ملاذكرته فى ملاء خير منه وان اقترب الى شبرا تقربت اليه ذراعا وان اقترب الى دواعا اقتربت اليه باعاوان تانى يمشى اتيته هوولة
由艾布胡拉勒上传来,他说:“穆圣说:‘真主说:‘我在我的奴辈猜测我跟前,他赞念我时我是与他同在的,如果他在心中记念我,我在我的本然中就记念他,如果他在人面前记念我,我就在比他更强的人面前记念他,如果他临近我一寸,我就临近他一尺,他临近我一尺,我就临近他一丈,他走着来于我,我就跑着来于他。”(从这节圣训古都斯说明:赞主是近主,赞主者与主同在,赞主高念更贵,如果他高赞于人前,真主就在临真的天仙和圣人,以及比他更高尚的外哩,学者面前夸赞他,赞主是天命,也是圣人的行持,是真主报赏奴辈的因由(سبب),奴辈以微不足道的赞词而得到真主无穷的厚报。)
——见《塔志》(التاج)五册78页
قال الله تعالى فإذا قضيتم الصلوة فاذكرو الله قياما وقعودا وعلى جنوبكم
真主说:“当你们完成(还补)了你们的功课时,你们当站着,跪着,躺着赞念真主。”(4:103)
قال صلعم من احب انيرتع فى رياض الجنة فليكثر ذكر الله عزوجل
圣人说:“谁喜欢在天堂的花园中安乐享受就必须多多地赞念真主。”
——见《伊哈牙依》(احياء)第一册294,295页
عن ابى سعيد ان رجلا سأل النبى صلعم اى العبادة فضل درجة عند الله يوم القيامة قال الذاكرون الله كثيرا والذاكرات قلت يارسول الله ومن الغازى فى سبيل الله قال لوضرب بسيفى فى الكفار والمشركين حتى ينكسر ويختصب دمالكان الذاكرون الله افضل منه درجة
由艾必赛尔德上传来:“一个人问圣人:“在复活日那种善功在真主御前从品级方面最贵呢?”圣人说:“多多地赞念真主的男人和女人。”我问:“主的使者啊!为主道而战争的人呢?”圣人说:“假若他用他的剑杀敌不信之人和多神教徒,直至剑折了,被血涂染了,一定赞念真主比它从品级方面更贵。”——见《塔志》(تاج)五册83页
اعلم ان الذكر هو العمدة فى هذه الطريق فلايصل احد الى الله الابدوام ذكره وهو مأموربه وقال النبى صلعم لكل شىء صقال وصقال القلوب ذكر الله ومن كان يحب ان يعلم منز لته عند الله فلينظر كيف منزلة الله عنده فان الله ينزل العبد منه حيث نزله العبد من نفسه
你当知道:在这个道中赞词是一根柱子。任何人不会到达于真主,除非常川不息的赞念他。这是受命令的。圣人说:“万物都有光亮,心中的光亮是赞念真主。谁喜欢知道他在真主御前的位份必须看真主在他跟前是怎样下位的,因为真主把奴辈放在奴辈自己选择的位份中。”
赞词是三样:舌头的赞词,心的赞词,灵魂的赞词,于是第一样接绪于第二样,第二样接绪于第三样,第三样是最终的顶点。——见《扎米尔伍苏利力奥力牙依》(جامع الاصوال الأولياء)111页
قال النبى صلعم ذكر الأنبياء من العبادة ذكر الصالحين كفارة وذكر الموت صدقة وذكر القبريقربكم من الجنة وقال النبى صلعم الذكر خير من الصدقة
圣人说:“万圣的赞词是属于功修,清廉洁皎之人的赞词是罚赎,记想死亡是施舍物,记想坟陵能使你们临近天堂。”圣人又说:“赞词比施舍物更强。”
قال النبى صلعم من اطاع الله فقد ذكر الله وان قلت صلاته وصيامه وتلاوته للقرآن ومن عصى الله لم يذكره وان كثرة صلاته وصيامه وتلاوته للقرآن
圣人说:“谁顺服了真主,他确赞念真主,既使他的拜功,斋戒,念古兰经少也罢,谁违抗了真主,他确不赞念真主,既使他的拜功,斋戒,念古兰经多也罢,(也是违抗真主者)。”(赞念真主不论是聚众念或单独念,或请人念都是真主的命令,天经明文中规定的,而偏斜的瓦哈比之人认为赞念主是付功,念者有回赐,不念者无罪刑,我们认为:不赞主之人是违抗真主之人,那怕拜功,斋戒,天课多也罢,因为伊斯兰的第一件天命是念。)
——见《扎米尔伍苏利力奥力牙依》(جامع الاصوال الأولياء)113,114页
قال النبى صلعم ذكر الله علم الائمان وبراءة من النفاق وحصن من الشيطان وحرز من النار
圣人说:“赞主是伊玛尼的标志,是从伪信中无关,是从恶魔(的干扰)中的护城,是从火狱中的保护。”——见《醒世录》(تنبيه الغافلون)142页
发表于 2009-2-25 22:50:04 | 显示全部楼层
(三十)晨夕的赞词(ذكر بكرة واصيلا)
ياأيها الذين ءامنوا اذكروا الله ذكرا كثيرا وسيحوه بكرة واصيلا
真主说:“信道的人们啊!你们当多赞真主,你们当晨夕赞美他。”(33:41-42)
你们每时每刻赞念真主,你们在白天的开始和它的结尾在晚上和早晨赞美他。——见《塔志》(حمش التاج)五册78页
قال صلعم اصبح وامسى ولسانك رطب بذكر الله تصبح وتمس وليس عليك خطيئة ولذكر الله بالغداة والعشى افضل من حطم السيوف فى سبيل الله ومن اعطاء المال سجا
圣人说:“早晨,晚夕你的舌头因赞念主而湿润,那在你上就没有罪过而到了清晨,到了晚夕,朝夕赞念真主比在主道中杀敌而砍折了无数宝剑,比在宁静的夜间施舍财物更高贵。”
قال الفضيل بلغنا ان الله تعالى قال عبدى اذكرنى بعدالصبح ساعة وبعد العصر ساعة اكفك ما بينهما
弗撮力(فضيل)说:“我被醒令了此事:的确真主说:“我的奴辈在晨礼之后的时辰中,在晡礼之后的时辰中赞念我,我使他在它俩中知足而无求。”——见《伊哈牙依》(احياء)一册295页
سئل ابن الصلاح رحمه الله تعالى عن القدر الذى يصيربه العبد من الذاكيرين الله كثيرا فقال اذا واظب  على الذكر المأثورصباحا ومساء فى الاوقات المخلفة فهو من الذكرين الله كثيرا
一人问伊本•算俩哈:“一个奴辈到达那种限度就成为多多地赞念真主之人(因为真主说:‘你们当多多地赞念真主’)?他说:“如果他坚守了(苏菲)在不同的时间中受传替的朝夕(晨礼后和晡礼后)的赞词,他就成为多多地赞念真主之人。”
قال اهل التصوف للذكر بداية وهو توجه صادق وله توسط وهو نور طارق وله نهاية وهو حارخارق وله اصل وهو الصفاء وفرع وهو الوفاء وشرط وهو الحضور وبساط وهو العمل الصالح وخاصية وهو الفتح المبين وقال ابو سعيد الخراز رضى الله عنه اذا اراد الله ان يوالى عبدا فتح له باب الذكر فاذا ستلن بالذكر فتح عليه باب القرب ثم رفعه الى مجالس الانس ثم اجلسه على كرس من التوحيد ثم رفع عنه الحجب وادخله دار الفردانية وشف عنه الجلال والعظمة فاذانظر الجلال والعظمة بقى بلاهو فيصير فانيا بارئا عن دعاوى نفسه محفوظ الله
苏菲之人说:“在赞词上有起点,它是诚实之人的朝向;在它上有中点,它是启明星之光;在它上有终点,它是反常的主权,在它上有根子,它是清净(特选),在它上有分枝,它是全践誓约,在它上有条件,它是专心致志,在它上的毡子是清廉的善功,它的特点是明显开恩。”
艾布赛尔德海扎宰(ابو سعيد الخراز)说:“如果真主意欲任命一位奴辈就为他打开了赞词之门,如果他尝到了赞词的甜美,他就为他打开了临真的大门,然后把他升高于习惯的位份,然后使他坐在了认主独一的宝座上,然后在他上揭起了幔帐,使他入于无我无私的家宅中,并为他显示了伟大和尊贵(جلال وعظمة)的(真恩),如果他观看到了伟大和尊贵的德实真恩,他就无他而存在,成为浑化一体,调养自己自性的纵恿,受真主保护之人。”
¬——见《奴孜海土力迈扎力苏》(نزهة المجالس)一册10页
قال الله تعالى واذكر ربك فى نفسك تضرعا وخيفة ودون الجهر من القول بالغدو والأصال ولا تكن من الغافلين
真主说:“你当朝夕恭敬而恐惧地赞念你的主,应当和声而赞念,你不要疏忽大意。”(7:205)
قال النووى فى استحباب الجهر بالذكر والواردة فى استحباب الاسرار به بان الاخفاء افضل حيث خافى الرياء اوتأذى المصلون او النائمون والجهرا فضل فى غير ذلك لان فائدته تتعدى الى السامعين ويواقظ قلب الذاكر ويجمع همة الى فكر ويصرف سمعه اليه ويطرد النوم ويزيد فى النشاط
恼威也主张:“在高念赞词和奥拉提(اورات)中受喜的,在暗念它中也是受喜的,故害怕故名或扰乱礼拜之人或害怕打扰睡眼之人暗念是最贵的。除此外高念最贵,因为把它的很多益处能传送于倾听之人,能使赞念之人的心清醒,能集中精力直至参悟,能把倾听之人吸引于它,能催赶睡眠,增加欢乐。”——见《鲁白》(روح البيان)三册306页15行
(واذكر ربك فى نفسه) باء نوع من انواع الذكر كالتسبح والتهليلا والدعاء والقرآن وغير ذلك (بالغداة والاصال)غدوة وهى من طلوع الفجرالى طلوع الشمس والاصال وهى من الوصرالى المغرب وانما خص هذين الوقتين بالذكر لان الانسان يقوم من النوم عند الغداة طلب ان يكون اول صحيفته ذكر الله واما وقت الاصال فلا ن الانسان يستقبل النوم وهو اخو الموت فينبغى له ان يشغله بالذكر خيفة ان يموت فى نومه فيبعث على مامات عليه وقيل ان الاعمال تصعد فى هذين الوقتين
“你当赞念你的主”就是你当用象“台思必哈”,“坦海利力(即:لا إله إلا الله),”祈祷和古兰经等类似的你论那种赞词而赞念你的主,(早晨)朝是从东方显亮到太阳升起中的时候,(晚夕)夕是从晡礼到昏礼中的时候,把赞词限定在这两个时候中,因为人们在早晨刚从睡眠中起来,然后寻求使他的文卷的开头是赞念真主,至于晚夕的时候是因为人们迎向了睡眠,睡眠是死亡的兄弟,于是以赞词而忙谋,因为担心他在睡眠中死去,然后他被复生在他死亡的情景上,据说:“功修在这两个时候中升腾(于主御前)。——见《萨威》(حاشية الصاوى)二册115页17行
قال النبى صلعم لان اقعد مع قوم اذكر الله تعالى من بعد صلاة الفجر حتى تطلع الشمس اكبروا هلل احب الى من ان اعتقك قبتين ولان اذكر الله تعالى من بعد صلاة العصرعتى تغرب الشمس اجب الى من ان اعتق اربع رقاب من ولد اسمعيل
圣人说:“故你与一伙人跪在一起,在晨礼拜后赞念真主直至太阳升起是更大的,更能赞美真主的,而且比释放两个奴仆更受喜。从晡礼之后你赞念真主直至太阳落比你释放易斯玛仪后人中的四个奴仆更受喜。”
由马立克之子艾奈斯上传来:圣人说:“你们寻求你们的衣禄,你们不要睡觉。”有人问艾奈斯:“圣人说这句话的意思是什么?”艾奈斯说:“(它的意思是):如果你们礼了晨礼,你们当念:赞主清高(سبحان الله)三十三遍,感赞真主(الحمد لله)三十三遍,真主至大(الله اكبر)三十四遍,凭着“万物非主,唯有独一之主,在他上没有配偶,一切权利归于他,一切赞颂归于他,他能使死者活,能使活者死,他是永活不朽的主,他掌管着一切福利,他是全能万事的。”封印它。”在晡礼之后,在睡觉时也同样念这些。”
——见《厄硬也》(كتاب الغنية)二册81页
عن الحسن رضى الله عنه عن النبى صلعم ان الله تعالى قال ياابن آدم اذكرنى من بعد صلاة الفجر ساعة وبعد صلاة الوصرساعة اكفك مابينهما
哈三因圣人上传来:圣人说:“真主说:‘阿丹的子孙啊!你在晨礼拜后的一个时辰中,在晡礼拜的一个时辰中赞念我,在它俩其中我使你知足无忧。”——见《厄硬也》(كتاب الغنية)二册86页4行。
وسبح بحمد ربك قبل طلوع الشمس وقبل غروبها ومن ءانائ اليل فسبح وأطراف النهار لعلك ترضى
真主说:“你应当在日出前,日落前赞颂你的主,你应当在夜间和白昼赞颂他,以便你喜悦。”(20:130)
قال الله تعالى واستغفر لذنبك وسبح بحمد ربك بالعشى والإبكار
真主说:“你当为你的过失而求饶,你应当朝夕赞颂你的主。”(40:55)
قال النبى صلعم ان ملائكة الليل وملائكة النهار يصلون  معكم العصر فتصعد ملائكة النهار وتمكث ملائكة الليل فاذا كان الفجر نزل ملائكة النهار يصلون الصبح فتصعد ملائكة الليل وتمكث ملائكة النهار وما من حافظين يرفعان الى الله ما حفطافيرى الله فى اول الصحيفة خيرا وفى اخرها خيرا الاقال لملائكة اشهدوا انى قدغفر تلعبادى م بين طرفى الصحيفة
圣人说:“夜间(值班)的天仙和白天(值班)的天仙与你们一起礼晡礼拜,然后白天的天仙升腾去了,夜间(值班)的天仙留下了。当晨礼时到来时,白天(值班)的天仙下来了,他们一起礼了晨礼,然后夜间(值班)的天仙升腾了,白天要(值班)的天仙留下了,没有一位记录的天仙,他把他所记录的都呈现于真主,于是真主在(奴辈)文卷的开头看见了善功,在文卷的结尾看见了善功,除非他对众天使说:“你们当做证:我确恕饶在他的文卷的两端有善功的我的奴辈。”
发表于 2009-2-25 22:50:35 | 显示全部楼层
(三十一)达依勒(دائرة)的贵(فضل الدائرة)
عن ابى موسى عن النبى صلعم قال مثل البيت الذى يذكر الله فيه والبيت الذى لايذكر الله فيه مثل الحى والميت وقال صلعم لايقعد قوم يذكرون الله تعالى الا حفتهم الملائكة غشيتهم الرحمة ونزلت عليهم السكينة وذكرهم الله فمن عنده
由艾必穆萨上传来:圣人说:“在它中赞念真主的房子和在它中没有赞念真主的房子如同活人和死人的例子。”圣人又说:“一伙人没有跪着赞美真主,除非天仙环绕了他们,慈恩拢罩了他们,安定下降在他们上,真主夸赞他们,与他们同坐的每个人都不例外。”
قال النبى صلعم سبق المفردون قالوا وما المفردون يا رسول الله قال الذاكرون الله كرثيرا والذاكرات
圣人说:“一切忘我之人已超前了。”他们问:“忘我之人是什么人?”圣人说:“他们多多地赞主的男女。”
ان رسول الله صلعم خرج على حلقة من اصحابه فقال ما اجلسكم ؟ قالواجلسنا نذكر الله ونحمده على ما هدانا للإسلام ومن به علينا قال الله ما اجلسكم الاذلك قالواوالله ما اجلسنا الا ذلك قال اما انى لم استحلفكم تهمة لكم ولكنه اتانى جبريل فاخبرنى ان الله يباهى بكم الملائكة
的确,圣人来到众配贤跪成的达依热(دائرة)圈子中,问道:“你们跪着干什么?”他们说:‘我们跪下赞念真主,在他因为伊斯兰而引导了我们,因伊斯兰给了我们恩典的那些上我们感赞他。’圣人说:“真主必与你们同坐。”他们说:“真主必不与我们同在,除非因赞主。”圣人说:“我没有要求你们为你们的意念而发誓。可是哲伯拉依来大天仙来于我,他告诉我,真主使众天仙夸赞你们。”
عن ابو هريرة عن النبى صلعم قال ما جلس قوم مجلسا لم ينكروا الله فيه ولم يصلوا على نبيهم الاكان عليهم ترة فان شاء عذبهم وان شاء عفرلهم
由艾布胡拉勒上传来,圣人说:“在一起没有赞美真主,没有夸赞他们的圣人的人,确已亏伤,如果真主意欲就罪刑他们,如果真主意欲就恕饶他们”(这是指反对和阻止人们跪成达依热圈子(دائر)赞主赞圣的瓦哈比之人,而他们不聚会则已,除非以待客的名誉大吃大喝,似金钱和吃喝胜过于赞主赞圣,从天经和圣训来看,不赞主赞圣而聚会的只有亏伤在他们上。)
عن انس عن النبى صلعم قال اذا مررتم برياض الجنة فارتعوا قالوا وما رياض الجنة قال حلق الذكر
艾奈斯由圣人上传来:圣人说:“如果你们经过天堂的花园时,你们放牧在它中。”他们问:“天堂的花园是什么?”他说:“赞词的圈子。”——见《塔志》(تاج)五册80—82页
قال الحسن البصرى رحمه الله ما جلس قوم يذكرون الله وفيهم واحد من اهل الجنة الاشفعه الله فى الجميع
哈三尼伯算勒说:“没有一伙人跪着赞念真主,而在他们中有一位天堂中的人,除非真主准许他为一切人说情。”——见《奴孜海土力迈扎力苏》(نزهة المجالس)12页25行。
发表于 2009-2-25 22:51:07 | 显示全部楼层
(三十二)(اوراد)的贵
و من أحسن قولا ممن دعا إلى الله وعمل صالحا وقال إننى من المسلمين
真主说:“把人引导于真主,力行善功,并说:‘我确是穆斯林’的人,在言辞方面,有谁比他更优美呢?”(41:33)
قال الله تعالى واصبر نفسك مع الذين يدعون ربهم بالغداة والعشى يردون وجهه ولاتعد عيناك عنهم
真主说:“你应当耐心地和他们早晨和晚夕祈祷他们主的人在一起,他们所意欲的是真主的喜悦,你不要蔑视他们。”(18:28)
واما اوراد النهار فخمسة احدها من وقت طلوع الفجر الثانى الى طلوع الشمس والثانى صلاة الحفحى وما كان فى معناها الى الزوال والثالث اربع ركعات بعد الزوال يقراءة حسنة وسلام واحد وقيل ان ابواب السماء يفتح لها والرابع ما بين الظهرو العصر والخامس بعد العصر الى المغرب
至于白天的奥拉提(اوراد)是五样:第一样是从第二样东方发亮的时候到太阳升起,第二样是日出拜以及类似它的功修直到太阳偏,第三样是在日偏之后有四拜,相同优美的站念,但只出一个赛俩目,据说:“天门为它而打开。”第四样是在响礼和晡礼其中的赞词,第五样是在晡礼和昏礼其中的赞词(اوراد)。
واما الورد الاول امن النهار فيتحب الجلوس من بعد صلاة الفجر الى طلوع الشمس يذكرالله تعالى فيه اما بتلاوة القرآن اوتسبيح اوتفكرا وتذكر اوتعليم اوجلوس الى عالم وكذلك بعد صلاة العصر الى غروب الشمس
至于白天开始的(اورات)(赞词)在晨礼之后到太阳升起中跪着(念赞词)是受喜的,在这一段时候中赞念真主,或者念古兰经,念坦斯比哈,或参悟,或者念赞词,或者学习知识,或者与学者同坐。在晡礼后到太阳落(中的اورات)也如此。
圣人说:“在人体中有三百六十个骨节,人人每天由每个骨节上施舍一份施舍物,”他们问:“主的使者啊!谁能做到这些呢?”圣人说:“(如果做不到,那就)清洁在礼拜寺中的咳吐物,或者清除大道上的碍物,如果还不能够做到,就全美的礼日出拜(صلاة الضحى)。”由艾布胡拉勒上传来,他说:“真主的使者给我嘱咐了三件事:睡之前礼外特勒(وتر),每月封三天斋,礼日出拜。”——见《厄硬也》(كتاب الغنية)二册81页8行,83页10行
قال النبى صلعم احب الاعمال الى الله ادومها وان قل
圣人说:“近真主跟前最喜的功修是常川不息的功修,既使少也罢。”
قال ابن ملك وانما كان العمل الذى يداوم عليه احب لان النفس تألف به ويدوم بسيه الا قبال على الله ولهذا ينكر اهل التصوف ترك الاورات كماينكرون ترك الفرائض وقال النبى صلعم ان الله تعالى يقول ادخلوا الجنة برحمتى وتقاسموها باعمالهم
伊本•穆立克(ابن ملك)说:“常川不息的功修是最受喜的,因为本身习惯于它,借它的因由常常朝向于真主,因此苏菲之人反对放弃(اورات)如同反对放弃天命一样。”圣人说:“真主确(在复活日)说:“你们凭我的慈恩进入天堂吧。你们凭你们的善功分配它吧。”——见《鲁白》(رح البيان)第三册307,30页
发表于 2009-2-25 22:51:51 | 显示全部楼层
(三十三)在念否定语和肯定语时摇头之根据(تنقلب الرائس عن النفى واثبات)
وقد نقل عن ابى الليث افه عليه السلام قال لعلى رضى الله عنه اسمع منى ثلاث مرات ثم قل ثلاث مرات وانا اسمع فقال عليه السلام لا إله إلا الله ثلاث مرات نا فيا عن يمينه مثبتا الى شماله مغمضا عينيه
由艾必奈依赛上确传来:真主的使者确对大贤尔林说:“你听我念三遍,然后你就念三遍。”我是听见了这样说:“然后至圣念了三遍:万物非主,唯有真主,否定语(时他的头转向右边;肯定语时他的头转向左边,而且他紧闭两眼。”——见《托勒格提穆罕默定也》(طريقة المحمدية)四册167页
在念否定语(نفى)时把头摆向右边,在念肯定语时把头摆向左边,这样不称为舞动(摆动),因为它在很多经典中被提到,特别是在《鲁白》经中。——见《海迪也土力伊赫瓦尼》(هدية الاخوان)132页
وقد ذكر ابن عرضون فى مقنعه ان الصحابة رضى الله عنهم كانوا اذا ذكروا الله مال بعضهم الى بعض كالش حرة فى يوم الريح العاصف
的确伊本•尔勒促乃在他的册本中提到:“的确圣门弟子们如果赞颂真主时,他们象刮大风之日的树枝一部分摆动于一部分的。”——见《夫土哈提力伊俩醒也》(فتوحان الالهية)286页
大贤尔林从晨礼拜中出拜后,他因忧伤而脸变了色,他翻转了他的手说:“今天我没有看见任何事物确象穆圣的配贤们那样,一定他们的眼前如同山羊的前腿一样零乱,灰黄地早起了,他们为真主叩头,立站着,而颂念真主的经典着过了夜,他们在他们的额部和脚中间动荡,当早晨时,他们赞颂了真主,然后,他们摆动正如刮风之日的树枝一样摆动,他们的两眼流着泪,直至湿了他们的衣服。”——见《伊哈牙依》(احياء)四册184页7行。
ينبغى للذاكران يكون فى غاية الخشوع والادب ملاحظا للمذكور كانه واقف بين يديه ولايضره التمائل يمينا وشمالا فيبدأ بالنفى من جهة اليمين قال لان النفس الامارة فيها والقلب فى الجهة اليسرى وهو محل الانوار والاسرار فجعل لفظ الجلالة الشريعة عليه ليتلقى انواره واسراره والذكر سرا فضل من الجهر لمن خاف رياء اواذية نائم او قارى والافالجهرا فضل لان العمل فيه اكثر ويبعد  الكسل ويوقط قلب الذاكرو يجمع همته الى الفكر اليه ويطرد النوم ويزيد فى الشط تما يلا يمينا وشمالا قال ولاعبرة بما انكره بعض الناس عن القوم فى تمائل وقالوا لم يرج بذلك نص وانما ورد الحث على ذكر الله من غير تمائل وروى عن الفضيل بن عياض انه قال كان اصحاب رسول الله صلعم اذا ذكروا الله تعالى تمائلوا يمينا وشمالا كماتتمائل الشجرة فى الريح العاصف الى قدام ثم ترجع الى وراء قال فاغتنم ذلك يا خى وان كنت منكرا ولابد فانكرعلى اهل الحرمان بالنص
念赞词之人应该在极高的谦下和规矩礼节中(把头转向右,转向左是赞词的规矩礼节),重视被赞颂的真主犹如站在了他面前,转向右,转向左对他没有任何害处,所以在念否定语(نفى)时,从右边起,他说:“(قال رحمه الله):因为纵恿的自性在右边,心是(قلب)在左边,它是真光和机密的显现处,那么尊贵伟大的字句被转在它上,以便它相会它的真光和机密。对于害怕沽名,或打扰睡眠之人或诵念之人的人暗念赞词比明念更贵,否则高念是更贵的,因为善功在高念中更多,他疏远懒惰,使赞颂者的心清醒,使意念集中于参悟,催赶睡眠,而且因摆向右边,摆向左边,而增加兴奋喜主。”他又说:“一部分否认一伙人右转,左转而摆动”“是没有先例的。” 他们妄言:‘(把头在赞词中转右,转左)明文没有传示,’这是把人们煽动于没有右转,左转的赞主上(以放弃伊斯兰赞词中的规矩礼节)。”
由尔雅撮之子弗撮立(فضيل بن عياض)上传来:“至圣(محمد صلعم)的配贤们当赞颂真主时,他们摆向右边,摆向左边,正如刮大风之日的树枝摆向根基,又返回于后边一样。他(رضى الله عنه)说:“贤兄啊!你把那些(摆向右,摆向左)当做洪福吧!如果你执迷不悟的否定,那你以明文否定两世无福份的人吧!”——见《迈沙勒盖力艾乃瓦肉》(مشارق الانوار)179页
(在赞词中摆动是有时候,有规律的,即在否定语时把头转向右,在肯定语时把头转向左。起落都有方位,并不是在赞念时就左右摇摆,无规律的摇动,据道长毛拉传述:“在赞词圈子(دائرة)中摇动之人是没有确信(يقين)之人,”因为它不符合苏菲的规矩)。
اعلم ان مشائخ هذا الطريقة قدس الله ارواحهم يأمورون الطالب اولا بالذكر جهرا متوسط وهو على فسمين اسم الذات والنفى والاثبات الاول متنوع الى اربعة انواع النوع الاول ماكان بضربة واحدة وصفته ان يقول الله بالشد والمد والجهر بقوة القلب والحلق ثم يتوقف حتى يستقر النفس ثم يقول ايضا على طريق المذكور ولم يزل هكذا متخذا ذلك ورادا النوع الثانى ماكان بضر بتين وطريقه ان يجلس على ركبتيه وبضرب باللفظ المبارك مرة على ركبة اليمنى واخرى على القلب ويكرر  ذلك بلافصل ونيبض ان يكون كل من الضربتين بكمال القوة والشدة وخصوصا الضربة التى تكون على القلب ايتأثر القلب وتحصل الجمعية النوع الثالث ماكان بضربات ثلاث وكيفيته ان يجلس متربع ويضرب باسم الذات مرة على الركبة اليمنى ومرة على ركبة اليسرى ومرة على القلب ولتكن الضربة الثالث اشد واجهر النوع الرابع ماكان بضربات اربع وفى هذا كذلك يجلس متربعا ويضرب باسم النات مرة على الركبة اليمين  واخرى على الركبة اليسرى والثالثة على القلب والرابعة مقابل وجهه ولتكن الضربة الرابعة اشدوا جهر من الاوليات القسم الثانى وهو النفى والاثبات وهو قولنا لا إله إلا الله وصفته ان يجلس على ركبتيه متوجها الى القبلة ويغمض عينيه ويقول (لا)يخرجها من سرته ويمدها حتى يبلغ الى المنكب الايمن ثم يقول (إله)يخرجها من اصل الدماغ ثم يقول (إلا الله)يضربها على القلب بالشدة والقوة وعند النفى ينفى المحبوبية والمعصودية او الوجود عن غيره تعالى وحين الاثبات يلاحظ اثبات الحق سبحانه وتعالى وينبغى لاهل السلوك ان يجتمعوا ويقصدوا حلقة بعد صلاة الصبح والعصريذكرون الله تعالى على وجه الجمعية لان فى الاجتماع فوائد كثيرة لاتوجد فى الانفراد
你要知道:这个道中的众道长(شيخ),他们首先给行道之人以中高的赞词而命令,即它在两份上,——本然的尊名和肯定语,否定语,第一份分为四样,第一样是一种,它的形式是念安拉乎,相同重音( ّ)和长音( ~)而念,并用心和喉音用力高念,然稍停换气,再同样念,这常川如此是被选择的赞词(اوراد)。第二样是两种,它的形式是跪着把吉庆的词句一遍转头念在右膝盖上,另一遍转头念在心部上,不要中断反复如此。每两种都应当以全美的用力和重念,特别是转动头念在心上的那一种,高赞能使心动情,并能意念集中。第三样是三种,它的形式是正跪把本然(الله)的尊名一遍转动头念在右膝盖上,一遍念在左膝盖上,一遍念在心部上,第三遍一定要有力,宏亮,第四样是四种都是正跪把把本然的尊名一遍转动头念在右膝盖上,一遍转动头念在左膝盖上,一遍转动头念在心部上,第四遍是面对面,第四遍一定要比前几遍更有力,更宏亮。
第二份是否定语和肯定语,它就是我们所念的:万物非主,唯有真主,它的形式是:朝向克尔白跪着,紧闭两眼,念“俩(لا)从肚脐眼位份中起拖音转头到右肩膀,然后念依俩海(إله)从脑顶起低头拖音,念‘唯有真主’就用重音把它转头念在心上,在否定语时,他取弃所喜的和所动向的,或取弃除主之外的一切‘有’之物;在念肯定语时,他重视了清高真主的确有。
在修道之人上应该集中,在晨礼和晡礼后跪成圈子,集体赞颂真主,因为在众念中有独念中得不到的很多益处。——见《曼嘎迈庆赛尔钉也》(مقامة السعادية)106—107页
据传:大贤尔林(على)有一天问圣人:“主的使者啊!我一点都不觉得修功办道的滋味,”然后,圣人就把认主独一传授给了他,并叮咛他:从认主独一的踪迹中所显现的事不能说给任何人,每当认主独一的真光充满了他的肚腹时,他偏向于说话,他就来于一口井中,在它中讲话,于是从井中长出了一根竹子,然后一个放牧人拿了它,把它做成了笛吹,那就是渊博知识的起点。——见《鲁白》روح البيان第三册244页6行
قال فى نصاب الاحتساب هل يجوز له الرقص فى المساع الجواب ولايجوز ذكر فى الذخيرة انه كبير ومن اباهه من ا المشائخ فذلك للذى صارت حركاته كحركات المرتعش وهل يجوز السماع الجواب ان كان السماع سماع القرآن اوالموعظة يجوز وان كان السماع الغناء فهو حرام ومن اباحه من مشائخ الصوفية فلمن تخلى عن الهوى وتحلى بالتقوى واحتاج الى ذلك احتياج المريض الى الدواء قال الشيخ عمر ابن الفارض فى القصيدة اذهام شوقا بالمناغ وهم ان يطير الى اوطانه الا ولية يسكن بالتحريك وهو بمهده اذا ناله ايدى المربى بهزة
在《尼萨布力伊哈七沙比》经中说:“在听到回答词中是否能摆动,在《宰赫勒提》经中提到:它是大罪。而众道长(مشائخ)准许在赞词中摆动,那是针对他摆动如同发抖之人的摆动一样而言的,在听回答词中可以摆动吗?如果倾听者是听古兰经或行忠赞词,就能摆动(正如苏菲之人在干尔迈力赞圣时,在念回答词中,在念否定语(لا إله)时把头摆向左,在念肯定语(إلا الله)时把头摆向右一样),如果听歌唱时(摆动)是非法的,(这是指弹唱歌舞之人的摆动)。苏菲道长把它针对清除了私欲,以敬畏而装饰,他需要那些是害病之人需要药之人定为合法准许的。”道长发勒促之子欧麦尔在断念诗文中说:“如果喜主爱道之人以亲切的赞词而狂喜之时,他就倾向飞翔到先天的怀抱,它是在摇篮中以摆动而安静,因为以摆动调养者的手才疼顾他。”
فالعاقل يختار الطريق الاسلم ويجتنب عن القيل والقال وينظر الى قولهم لكل زمان رجال ولكل رجال مقام وحال
有智慧之人应当选择升腾之道,远离闲言乱语,特别要重视他们所说的:“每个时代都有很多真男子,在每个真男子上有品位和真境。——见《鲁白》(رح البيان)三册244,243页
وسئل عن رقص الصوفية عند تواجدهم هل له اصل فاجاب بقوله نعم له اصل فقد ورد فى الحديث ان جعفربن ابى طالب رضى الله عنه رقص بين يدى النبى صلعم لما قال له اشبهت خلقى وخلقى وذلك من لذة هذا الخطاب ولم ينكر عليه صلعم وقدصح القيام والرقعد فى مجالس الصحابة عن جماعة من كبائر الائمة منهم عز الذين شيخ الإسلام بن عبد السلام
有人问:苏菲之人在他们无己无私时的舞动是否有根据?答:“是的,有根据,的确在圣训中传来:艾布他利布之子者尔凡肉每当他对他说:“你像似我的貌体和性格,”时他就在圣人面前舞动,那是属于这个词句的滋味,而至圣(محمد صلعم)一点也没有反对,的确一些师表上人他们在配贤们的位份中确站立,摆动,他们中就有阿布都赛俩目之子尔宰迪乃谢赫伊斯兰。——见《米苏巴哈艾那米》(مصباح الانام)50页
وحقيقة الإسلام هو معرفة الله على طريق الصوفية بعد الفناء والبقاء
伊斯兰的真境是在苏菲之道上在飞诺和浑化之后认识真主。——见《曼可土布》(مكتوبات)二册69页هامش
والدين الحقيقى الذى فيه كمالية الانسان انما يوجد بتوافق الظاهر والباطن فمن فارقه بقلبه وتمسك ببعض شعاره وبظاهره ياء وسمعة فهومن فرق اهل الدعوى من غير المعنى
真正的教门是在它中有全品之人引导的教门,只能以表里的符合而衡量,谁以心分开它,而只抓揽它他发毛和外表,沽名钓誉(而自以为是),他就是无任何机密的冒充之人。
——见《鲁白》(روح البيان)三册125页
عن ابو هريرة انه صلعم قال جددوا ائمانكم قيل: يا رسول الله وكيف نجدد ائماننا ؟ قال كثروا من قول لا إله إلا الله وعن جابر ان النبى صلعم قال افضل الذكر لا إله إلا الله وافضل الدعاء الحمد لله
由艾布胡热热上传来:穆圣说:“你们新鲜你们的正信伊玛尼吧!”一人问:“主的使者啊!我们怎样新鲜我们的正信呢。” 他说:“你们多多地颂念:万物非主,唯有真主。”由扎必勒上传来,他说:穆圣说:“赞中最贵的是:万物非主,唯有真主,祈祷中最贵的“开端章”。——见《弗格海逊乃提》(فقه السنة)492页
من قال لا إله إلا الله ومدها (صوته) للتعظيم كفرالله بها عنه اربعة الافذنب من الكبائر فان لم يكن عليه اربعة الاف ذنب من الكبائر كفر الله عنه اهله وجيرانه وفى الحديث من قال لا إله إلا الله ومدها للقعظيم هدمت من ديوان سيأته اربعة الا فذنب فيستجب مد الصوت بها
谁为了尊重而相同拖音念了‘万物非主,唯有真主’,真主借此而罚赎他四千样大罪,如果在他上没有四千样大罪,真主就罚赎他的家属和邻居的罪过。圣人说:“谁为了尊重而拖音念了‘万物非主,唯有真主,’从他罪恶的院落中四千样罪过被坍塌,所以应该要求拖音念它。”——见《孟坦赫本奈发依斯》(منتخب النفائس)13页
والذكرثلاث نفى واثبات واثبات بغير نفى واشارة بغير تعريض انفى ولاثبات فالاول قول لا إله إلا الله والثانى الله الله والثالث هوهو وكان بعض المشائخ الصوفيه اذا سلك مريدا اشغله بذكر الجلالة وكتبهاله فى كفه وامره بالنظر اليها حال الدكر وقال الشيخ العارف احمد الغزالى اعلم ان السالك له ثلاث منازل فالمنزل الاول عالم الفناء والمنزل الثانى عالم الجذبة والمنزل الثالث عالم القبضة فاجعل ذكرك فى عالم الفناء لا إله إلا الله وفى عالم الجذبة الله الله وفى عالم القبضة هوهو
赞词是三样:①否定语和肯定语。②只有肯定语,没有否定语。③否定语和肯定语没有显现而指点的,于是第一样是念:‘万物非主,唯有真主。’第二样是念‘真主,真主。’第三样是念:‘他,他’。一部分苏菲道长曾使门人修道时,以尊大的赞词(لا إله إلا الله)使他上紧,并使他把它写在手心中命他在念赞词时观看。明知的道长艾哈迈德安萨里说:“你要知道:在修道之人上有三个站道,第一个是飞诺境界,第二个站道是提拔境界,第三个站道是接收境界。所以你把你的赞词在飞诺境界中念成:万物非主,唯有真主。在提拔境界中念成:真主,真主。在接收境界中念成:他,他。”——见《曼可土布》(حشاية المكتوبات)一册205,206,207页(因此在每一个境界中保持它的礼节规矩,才能一步一步地深入被承领)。
واما الا هتزاز فقد ذكر القوم فى كتابهم طلبه الذاكريبتدى فى لا إله إلا الله من السرة مائلا لليمين ويختم بإلا الله على اليسار فيصل الاسم الشريف للقلب اللحمى ويقرعفيكون اقوى فى الاستحضا رواشد فى نفى الاغيار كما نص عليه فى منهبح الساك
摆动头一伙人在他们的经中确已提到,起修道的人赞颂:万物非主,唯有真主时从左边摆动头到右边,以“唯有真主”在左边封印,而把尊贵的尊名接绪敲打在一块肉——心上,所以在专心致志中它是最有力,在抛弃一切(除主外的)外物中最严厉的,正如在《修道者的路径》(منهبح السالك)经中所规定的。——见《舍热哈拉依也提》(شرح رايئة)126页
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|圣传真道网

GMT+8, 2024-3-28 17:23

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表